Sie suchten nach: significaban (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

significaban

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

ambos textos significaban un avance de legislación, acorde con la realidad social.

Chinesisch (Vereinfacht)

为避免执行中可能出现的冲突,这两部法律相互协调,符合社会现实,体现立法进步。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ahora bien, esas prioridades no significaban necesariamente dejar de lado la adopción de medidas.

Chinesisch (Vereinfacht)

然而,这样的优先顺序安排并非无所事事。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

una delegación señaló que los procedimientos simultáneos significaban una carga para las partes y para el tribunal.

Chinesisch (Vereinfacht)

一代表团指出,数案并行给当事双方和法庭造成负担。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las actividades del acnur en la frontera entre myanmar y tailandia no significaban que las condiciones eran propicias al regreso.

Chinesisch (Vereinfacht)

难民署在缅甸-泰国边境的活动并不意味着情况有助于回返了。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sus críticas debían considerarse de manera positiva y no significaban que la unión europea no estuviera a favor del párrafo 166.

Chinesisch (Vereinfacht)

应从积极的角度来看他的批评,而不应认为欧洲联盟不赞成第166段。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

el proceso de elaboración de esos productos y los productos mismos también significaban una contribución considerable al desarrollo de la capacidad nacional.

Chinesisch (Vereinfacht)

取得这些产出的过程,以及产出本身,也能为各国能力建设作出重大贡献。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

las disposiciones de la convención relativas a las líneas de base archipelágicas significaban que los estados archipelágicos podían ejercer su jurisdicción sobre grandes espacios oceánicos.

Chinesisch (Vereinfacht)

《海洋法公约》有关群岛基线的规定的通过107 意味着群岛国有可能对很大的海洋区域行使管辖权。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

631. los avances a que se había hecho mención no significaban, sin embargo, que el estado ignorara las enormes dificultades que aún subsistían.

Chinesisch (Vereinfacht)

631. 这种进展并不意味着该国不了解仍存在的巨大挑战。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en primer lugar, ¿qué significaban el acceso a los mercados y la competitividad para las economías africanas que dependían de los productos básicos?

Chinesisch (Vereinfacht)

第一、对非洲不依赖初级商品的经济体来说,市场准入和竞争力意味着什么?

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los acuerdos de colaboración con el instituto de desarrollo rural del afganistán y la oficina central de estadísticas significaban que existían conocimientos especializados en el país para elaborar y aplicar estudios similares e informar sobre ellos en el futuro.

Chinesisch (Vereinfacht)

与阿富汗农村发展研究所和中央统计局之间签署的合作协议表明该国有一些专家,今后可由他们对类似调查进行设计、执行和报告。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

22. se invitó a varios jóvenes a pronunciar alocuciones en las sesiones plenarias sobre lo que los tres temas significaban para ellos y para sus compañeros, y se presentó su conjunto de recomendaciones en la sesión plenaria de clausura.

Chinesisch (Vereinfacht)

22. 数位青少年应邀在全体会议上就三大主题对他们和同龄人的意义发言,并向闭幕全体会议提交了建议。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

con esa iniciativa se había intentado, en parte, agrupar todos los contratos bajo una misma denominación y un mismo marco, para que todas las partes entendieran claramente lo que significaban los distintos tipos de contrato.

Chinesisch (Vereinfacht)

这项工作的部分内容是统一各类合同,采用同一个名称和系统,以便各方明白无误地了解各类合同的含义。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

117. otros afirmaron que los problemas técnicos para asegurar una verificación eficaz del cumplimiento de un acuerdo de este tipo, junto con las dificultades políticas, significaban que el desarrollo de un mecanismo de verificación tendría que posponerse y abarcarse en el marco de un protocolo adicional.

Chinesisch (Vereinfacht)

117. 另一些代表团认为,在确保有效核查遵约情况方面存在着技术挑战,再加上政治上的困难,这意味着核查机制不得不推迟建立,并在附加议定书中去解决。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

15. las pymes hacían frente a obstáculos especiales en cuanto al acceso a la información, los recursos financieros, los recursos humanos de calidad y las tecnologías nuevas, al tiempo que las limitaciones reglamentarias y administrativas significaban para ellas una carga proporcionalmente más pesada.

Chinesisch (Vereinfacht)

15. 中小企业在获得信息、资金、高质量人力资源和新技术等方面遇到特别困难,而管理和行政限制又对它们构成了过重负担。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

102. se preguntó si las palabras "por lo menos " que figuraban en el encabezamiento del proyecto de artículo c en relación con el contenido de un certificado significaban que el que no contuviera todos los datos enumerados en el proyecto de artículo no sería considerado certificado en el sentido del proyecto de normas uniformes.

Chinesisch (Vereinfacht)

102. 有人问,c条草案开首语关于证书内容的 "至少 "两字是否意味着一项证书若不载列c条草案所列一切资料和数据,则按统一规则草案的意义就不视其为证书。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,127,572 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK