Sie suchten nach: sugerirían (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

sugerirían

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

los participantes en la conferencia de planificación sugerirían posibles temas adicionales de interés reconocido.

Chinesisch (Vereinfacht)

将由与会者在规划会议时确定的其他感兴趣的领域。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

algunos casos aislados sugerirían que este problema afecta particularmente a las comunidades agrícolas de color de western cape.

Chinesisch (Vereinfacht)

日常零星事件的证据表明,这是特别影响到西开普省的农庄社区有色人种的问题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la evaluación de datos del lindano obtenidos en el laboratorio sugerirían una capacidad de bioacumulación y biomagnificación más baja que la prevista para otros plaguicidas organoclorados.

Chinesisch (Vereinfacht)

对林丹的实验室实验数据作出评价,将可提示人们将其他有机氯农药的生物累积和生物放大潜力降低,使其低于预期水平。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en general, las evaluaciones de los resultados de las actividades de desarrollo sugerirían que la ineficiencia de la administración obedece a tres razones principales:

Chinesisch (Vereinfacht)

总体来看,发展成果评估表明行政效率低主要有三个原因:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, en ella se sugerirían mejoras de los procedimientos para seguir de cerca los progresos y se analizaría el intercambio de conocimientos entre los distintos programas de las naciones unidas.

Chinesisch (Vereinfacht)

评估将就进展的监测和跟踪提出改进意见,并解决联合国各方案之间知识分享的问题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

con todo, a falta de acuerdo sobre el párrafo 4, la reunión no pudo alcanzar un acuerdo global sobre los elementos que se sugerirían a la asamblea general.

Chinesisch (Vereinfacht)

但是,由于就第4段没有达成协议,会议无法就向大会建议的要素达成全面协议。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

john's entre los elementos relacionados con la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada que se sugerirían a la asamblea general, pero que no obstaculizaría el consenso sobre ese punto.

Chinesisch (Vereinfacht)

一个代表团表示不同意在向大会提交的关于非法、未报告和无管制的捕捞的要项中提及圣约翰会议,但是不会阻止就这一问题达成协商一致。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

iii) una nota de antecedentes sobre la determinación de referencias cuantificables para los criterios específicos, en la que se esbozaría el ámbito del examen y se sugerirían posibles unidades de medida de las referencias cuantificables;

Chinesisch (Vereinfacht)

㈢ 背景说明,介绍具体标准的可测量的基准,概括工作范畴,提出有可能使用的测量可计量基准的单位;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el comité decidiría entonces si someter las situaciones que tuviera ante sí a la comisión para su examen, y prepararía un informe resumido en el que se expondrían los principales problemas y se sugerirían diversas formas de resolverlos, pero no haría recomendaciones en forma de proyectos de resolución o de decisión.

Chinesisch (Vereinfacht)

然后,情况委员会决定是否将所收到的情况呈交人权委员会审议,并编写摘要报告列出所涉的主要问题,并提出解决这些问题的方法,但不提出决议或决定草案形式的建议;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

17. el coloquio tuvo por objeto reunir ideas y las opiniones de los expertos sobre los problemas que se planteaban en el transporte internacional de mercancías, en particular en materia de transporte marítimo, e incorporar esa información en un informe que se presentaría a la comisión en su 34º período de sesiones, en el 2001, en el que se determinarían cuestiones relativas al derecho del transporte que la comisión pudiera considerar dignas de examen en el futuro y, en la medida de lo posible, se sugerirían soluciones.

Chinesisch (Vereinfacht)

17. 讨论会的目的是就国际货物运输特别是海上货物运输方面产生的问题收集想法和专家意见,并将其编入拟提交委员会2001年第三十四届会议的报告,查明委员会似宜考虑对运输法中的哪些问题着手进行未来的工作并尽可能提出可以采用的解决办法。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,659,507 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK