Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
suponen un fenómeno regional.
它们形成了一种区域现象。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esos hechos suponen una regresión.
这种事态发展是倒退行为。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esos vínculos suponen riesgos y oportunidades.
这种相互联系性既带来风险,也带来机会。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
59. esas definiciones también suponen limitaciones.
59. 这些定义也有局限性。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
transacciones que suponen una actividad del contribuyente.
涉及纳税人活动的事项。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estos programas suponen las siguientes actividades:
其中包括:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las visitas también suponen un enriquecimiento recíproco.
19. 实地访查也对双方有利。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
30. transacciones que suponen una actividad del contribuyente.
30. 涉及纳税人活动的交易。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los grupos armados irregulares no suponen una amenaza.
非正规武装团伙没有构成威胁。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por consiguiente, derechos humanos suponen soberanía estatal.
因此,人权也意味着国家主权。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los dos primeros suponen el consumo tradicional de alimentos.
前两种情景假定食用传统饮食。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
los embarazos suponen un riesgo para la vida de la madre.
怀孕可以危及母亲的生命。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el cáncer y la carga que suponen las enfermedades no transmisibles
癌症和非传染性疾病的负担
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
así pues, los niveles técnico y terciario suponen el 17%.
因此,高等教育和技术教育水平占17%。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algunos de esos litigios suponen recurrir directamente al derecho internacional.
其中一部分索赔可直接援引国际法。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
* no todos los proyectos operativos suponen gastos todos los años.
* 一年中不是所有的业务项目都有支出。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el estado parte sostiene que todas las tareas suponen trabajos pesados.
4.19 缔约国质疑所有劳动都是重体力的。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
34. los servicios suponen una gran porción del crecimiento de la productividad laboral.
34. 服务业占劳动生产增长率的较高比额。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el anexo i ofrece mayores detalles sobre esos tratados y las obligaciones que suponen.
附件一提供了关于这些条约和它们规定的义务的进一步细节。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
26. estas condiciones nacionales suponen una limitación a las iniciativas de diversificación económica.
26.. 上述国内情况是对经济多样化努力的一个制约因素。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: