Sie suchten nach: trasladando (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

trasladando

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

se sugiere que se reordene, trasladando:

Chinesisch (Vereinfacht)

建议改变次序如下:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en la actualidad se está trasladando a estos reclusos a centros especiales.

Chinesisch (Vereinfacht)

这些囚犯目前正被转移到单独的中心。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

e) trasladando las instalaciones de los puestos fronterizos a la frontera física;

Chinesisch (Vereinfacht)

(e) 把过境点机构搬迁到实际边界上;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aquí no se requiere decisión previa, se está trasladando la prueba, no la decisión.

Chinesisch (Vereinfacht)

在这里不需要早先的裁定,因为所转用的是证据,而不是裁定。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se está trasladando a internos de otros centros a la nueva cárcel para reducir la congestión.

Chinesisch (Vereinfacht)

目前正在将其它监狱的囚犯送往新的监狱设施,以缓解拥挤问题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el gobierno sigue trasladando a darfur convoyes administrativos de otras partes del sudán por tierra y aire.

Chinesisch (Vereinfacht)

121. 苏丹政府继续从公路和空中将行政车队从苏丹其他地区运入达尔富尔。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la actividad manufacturera se ha integrado globalmente, y se está trasladando a los países en desarrollo a paso acelerado.

Chinesisch (Vereinfacht)

制造业已经实现全球一体化,并正在向发展中国家快速转移。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

10. israel sigue levantando asentamientos ilegales trasladando a más colonos al territorio ocupado y al golán sirio ocupado.

Chinesisch (Vereinfacht)

10. 以色列将更多的定居者转移到被占领土和被占领叙利亚戈兰,从而继续推行非法定居活动。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aprobó las decisiones necesarias durante el otoño y designó a los ministerios que debían trasladar o estaban trasladando sus oficinas centrales.

Chinesisch (Vereinfacht)

秋季,联邦政府通过了必要的决定,指定的部已经搬离或正在搬迁其中央办事处。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al parecer, en la región de lower juba la población también se estaba trasladando a los pueblos cercanos en busca de agua y pastos.

Chinesisch (Vereinfacht)

据报道,在下juba地区,民众也逃往附近的城镇,寻找水源和牧场。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

117. modernamente, la función principal del parlamento se ha ido trasladando de la actividad propiamente normativa hacia el control político o parlamentario.

Chinesisch (Vereinfacht)

117. 如今,议会的主要职能已经从规范调节活动转为政治或议会制约。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

18. dada la gran cantidad de material existente en el sitio web del acnudh, su contenido se está trasladando a la nueva estructura de forma gradual.

Chinesisch (Vereinfacht)

18. 鉴于人权办网站上资料很多,分不同阶段将其内容转移到新的模板中。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a causa de esta situación, miles de somalíes se están trasladando a las grandes zonas urbanas, en particular a mogadiscio, y también a países vecinos.

Chinesisch (Vereinfacht)

25. 由于这种情况,成千上万的索马里人涌入主要城市地区,特别是摩加迪沙,并涌入邻国。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

45. la unesco recomendó que gambia promulgara una ley de libertad de información acorde con las normas internacionales y que despenalizase la difamación, trasladando esa conducta del código penal al código civil.

Chinesisch (Vereinfacht)

45. 教科文组织建议冈比亚制定符合国际标准的信息自由法,将诽谤非刑罪化,将其从《刑法》转移到《民法》中。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

183. en la misma sesión, el representante de la federación de rusia revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el duodécimo párrafo del preámbulo y trasladando el párrafo 9 al final del decimotercer párrafo del preámbulo.

Chinesisch (Vereinfacht)

183. 在同一次会议上,俄罗斯联邦代表对决议草案作了口头订正,修改了序言部分第十二段,将第9段移到序言部分第十三段之后。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a fin de hacer frente a los problemas de la militarización de los campamentos, el acnur siguió trasladando refugiados liberianos de kouankan, en el sur, a los campamentos de albadariah, ubicados más en el centro.

Chinesisch (Vereinfacht)

为应付营地军事化的问题,难民专员办事处继续把利比里亚难民从南部的宽康迁移至较中心的阿巴达里亚营地。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ese objetivo puede lograrse fusionando los proyecto de directriz 2.5.4 y 2.5.11 bis y trasladando este único proyecto al final de la sección 2.5 de la guía de la práctica.

Chinesisch (Vereinfacht)

要实现这一目标,可将准则草案2.5.4和2.5.11之二合并,并将合并后的这一项准则草案置于《实践指南》第2.5款末尾。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

:: el gobierno del sudán sigue trasladando convoyes administrativos a darfur por tierra y por aire (los rebeldes siguen lanzando ataques contra convoyes terrestres para hacerse con armas y suministros militares).

Chinesisch (Vereinfacht)

* 苏丹政府继续由陆空两个渠道向达尔富尔调派行政人员车队(反叛分子继续攻击陆路车队,以夺取武器和军需品)。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las fac han agravado el problema de desplazados internos trasladando poblaciones (kibumba, rugari, byahi, tyazo) para facilitar las maniobras militares, según reconoció el consejo provincial de seguridad de nord kivu.

Chinesisch (Vereinfacht)

20. 刚部队使国内流离失所人的问题加剧,它把人口(kibumba、rugari、byahi、tyazo)迁移,以便于军事行动,这是北基伍省保安委员会所承认的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,180,228 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK