Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vosotros, pues, no busquéis qué habéis de comer o qué habéis de beber, ni estéis ansiosos
你 們 不 要 求 喫 其 麼 、 喝 甚 麼 、 也 不 要 罣 心
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en esto os alegráis, a pesar de que por ahora, si es necesario, estéis afligidos momentáneamente por diversas pruebas
因 此 、 你 們 是 大 有 喜 樂 、 但 如 今 、 在 百 般 的 試 煉 中 暫 時 憂 愁
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡no os desaniméis ni estéis tristes, ya que seréis vosotros quienes ganen! si es que sois creyentes...
你们不要灰心,不要忧愁,你们必占优势,如果你们是信道的人。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero he enviado a estos hermanos para que el orgullo que tenemos de vosotros no sea vano en este respecto, y para que estéis preparados, como vengo diciendo
但 我 打 發 那 幾 位 弟 兄 去 、 要 叫 你 們 照 我 的 話 豫 備 妥 當 . 免 得 我 們 在 這 事 上 誇 獎 你 們 的 話 落 了 空
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir
人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cuando estéis de viaje, no hay incoveniente en que abreviéis la azalá, si teméis un ataque de los infieles. los infieles son para vosotros un enemigo declarado.
当你们在大地上旅行的时候,减短拜功,对于你们是无罪的,如果你们恐怕不信道者迫害你们。不信道者,确是你们明显的仇敌。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando tú y los tuyos estéis instalados en la nave, di: '¡alabado sea alá, que nos ha salvado del pueblo impío!'
当你和同船者在船上坐定的时候,你应当说:一切赞颂, 全归真主--他曾拯救我们脱离了不义的民众。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces la tierra disfrutará de su reposo durante todos los días de su desolación, mientras vosotros estéis en la tierra de vuestros enemigos. ¡entonces la tierra descansará y disfrutará de su reposo
你 們 在 仇 敵 之 地 居 住 的 時 候 、 你 們 的 地 荒 涼 要 享 受 眾 安 息 、 正 在 那 時 候 地 要 歇 息 、 享 受 安 息
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora pues, hijos míos, no seáis negligentes, porque jehovah os ha escogido a fin de que estéis delante de él y le sirváis, para que seáis sus servidores y le queméis incienso.
我 的 眾 子 阿 、 現 在 不 要 懈 怠 、 因 為 耶 和 華 揀 選 你 們 站 在 他 面 前 事 奉 他 、 與 他 燒 香
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los infieles dicen: «¿queréis que os indiquemos un hombre que os anuncie que, cuando estéis completamente descompuestos, de verdad se os creará de nuevo?»
不信道的人们说:我们指示你们一个人好吗?他会告诉你们,当你们被粉碎之后,你们必定要被再造。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si teméis algún peligro, de pie o montados. y, cuando estéis en seguridad, ¡recordad a alá... cómo os enseño lo que no sabíais...!
如果你们有所畏惧,那末,可以步行著或骑乘著(做礼拜)。你们安全的时候,当依真主所教你们的礼仪而记念他。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a los que hayan dicho: «¡nuestro señor es alá!» y se hayan portado correctamente, descenderán los ángeles: «¡no temáis ni estéis tristes! ¡regocijaos, más bien, por el jardín que se os había prometido!
凡說過「我們的主是真主」,然後遵循正道者,眾天神將來臨他們,說:「你們不要恐懼,不要憂愁,你們應當為你們被預許的樂園而高興。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: