Sie suchten nach: habréis arriesgado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habréis arriesgado

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

arriesgado

Chinesisch (Vereinfacht)

风险

Letzte Aktualisierung: 2012-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

habréis complicado

Chinesisch (Vereinfacht)

你会很复杂

Letzte Aktualisierung: 2022-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin embargo, ese razonamiento es arriesgado.

Chinesisch (Vereinfacht)

但这种思维方式是危险的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

trasladar los desechos se consideraba arriesgado.

Chinesisch (Vereinfacht)

据认为运输废物过程也是很危险的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

muchos han arriesgado sus vidas o hasta las han ofrendado.

Chinesisch (Vereinfacht)

许多人甘冒生命危险或献出了生命。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin embargo, puede ser arriesgado ver en las alianzas una panacea.

Chinesisch (Vereinfacht)

但是也存在将伙伴关系当成万能药的危险。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hombres que han arriesgado sus vidas por el nombre de nuestro señor jesucristo

Chinesisch (Vereinfacht)

這 二 人 是 為 我 主 耶 穌 基 督 的 名 、 不 顧 性 命 的

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

36. también es arriesgado excederse en la recopilación de datos que posibilitan las tic.

Chinesisch (Vereinfacht)

36. 过度扩展以信通技术收集数据的范围,也存在风险。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ser disidente en cuba es hoy tan incómodo y arriesgado como lo ha sido en los últimos años.

Chinesisch (Vereinfacht)

今天,同过去几年一样,异议分子在古巴是处境困难的、危险的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

las operaciones aéreas siguen siendo el aspecto más crítico y arriesgado de la operación de apoyo.

Chinesisch (Vereinfacht)

59. 空中业务仍然是最关键和高度危险的支助业务领域。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

está claro que, en estas condiciones, sería arriesgado proceder a codificar en la materia.

Chinesisch (Vereinfacht)

有鉴于此,显然不宜涉入这一专题的编纂。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así pues, era políticamente arriesgado activar ese tipo de instrumento por temor a perder credibilidad al no encontrar nada.

Chinesisch (Vereinfacht)

因此,启动这种工具在政治上具有风险性, 如若一无所获则有失去信誉之虞。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

16. el proceso de ponerse y mantenerse al día tecnológicamente será sumamente costoso y arriesgado para los países en desarrollo.

Chinesisch (Vereinfacht)

16. 对于发展中国家来说,在技术上追赶上去并保持不落后需要付出极高的代价,也具有很大的风险。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

1698. es difícil, cuanto no arriesgado, tratar de evaluar con exactitud el número de personas sin hogar.

Chinesisch (Vereinfacht)

1698. 精确估计无家可归者的人数如果不是冒险也是件困难的任务。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

42. de otro modo, sin duda sería arriesgado buscar orientaciones claras en las declaraciones formuladas en la sexta comisión sobre este tema.

Chinesisch (Vereinfacht)

42. 如果情况相反,要从第六委员会有关此议题的辩论发言中归纳出明确的准则,无疑是轻率之举。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en términos generales, parece algo arriesgado trasponer a los actos unilaterales las normas de la convención de viena aplicables a los actos basados en tratados.

Chinesisch (Vereinfacht)

一般来说,采用维也纳公约规则的过程适用于条约行为,将它们应用在单方面行为上,看来有点冒险。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir

Chinesisch (Vereinfacht)

人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!

Chinesisch (Vereinfacht)

我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

49. el sr. park hae-yun (república de corea) considera arriesgado pedir a la secretaría que movilice recursos adicionales.

Chinesisch (Vereinfacht)

49. park hae-yun先生(大韩民国)认为请秘书处筹集额外资源很危险。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así lo habréis de comer: con vuestros cintos ceñidos, puestas las sandalias en vuestros pies y con vuestro bastón en la mano. lo comeréis apresuradamente; es la pascua de jehovah

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 喫 羊 羔 當 腰 間 束 帶 、 腳 上 穿 鞋 、 手 中 拿 杖 、 趕 緊 地 喫 、 這 是 耶 和 華 的 逾 越 節

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,482,980 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK