Sie suchten nach: hubiese fundado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiese fundado

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

hubiese alarmado

Chinesisch (Vereinfacht)

会惊慌的

Letzte Aktualisierung: 2022-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

dicho optimismo es bien fundado.

Chinesisch (Vereinfacht)

5. 这种乐观主义是有根据的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinesisch (Vereinfacht)

一事无成将会更糟。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Chinesisch (Vereinfacht)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Chinesisch (Vereinfacht)

没有占领,就不会有抵抗。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no se informó de que hubiese habido bajas.

Chinesisch (Vereinfacht)

没有关于发生伤亡的报道。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Chinesisch (Vereinfacht)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinesisch (Vereinfacht)

妻子已经被丈夫遗弃;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinesisch (Vereinfacht)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

habría sido más eficaz si se hubiese centrado en menos asuntos.

Chinesisch (Vereinfacht)

如果该方案集中在较少的问题上,可能更有效力。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Chinesisch (Vereinfacht)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Chinesisch (Vereinfacht)

* 修正该法的所有法规。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Chinesisch (Vereinfacht)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!

Chinesisch (Vereinfacht)

我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.

Chinesisch (Vereinfacht)

主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

Chinesisch (Vereinfacht)

(b) [犯罪地国家;][或]

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no se informó de que hubiese bajas. (ha’aretz, jerusalem post, 15 de marzo)

Chinesisch (Vereinfacht)

伤亡情况不详。 (《国土报》、《耶路撒冷邮报》,3月15日)

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

b) cualquier otra persona que pueda probar sus derechos fundados en el contrato de empleo del funcionario fallecido o en las disposiciones del estatuto del personal que el funcionario hubiese podido invocar.

Chinesisch (Vereinfacht)

(b) 能证明他有权根据一名已故工作人员的聘用规定或者根据该工作人员可以依赖的《职员条例》的规定有权享有某种权利的任何其他人。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- el hecho de que su condena por haber fundado una asociación para delinquir no hubiese sido revisada a fondo por un tribunal superior había violado el artículo 2 del protocolo nº 7 del convenio.

Chinesisch (Vereinfacht)

上一级法庭未能对其建立犯罪团体的罪名进行实质性的审理,违反了《公约》第7号议定书第二条的规定。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

58. el cat recomendó a qatar que aprobase leyes y procedimientos nacionales sobre el asilo que ofreciesen una protección efectiva a los solicitantes de asilo y los refugiados contra la devolución a un estado en que hubiese razones fundadas para creer que estarían en peligro de ser sometidos a tortura o malos tratos.

Chinesisch (Vereinfacht)

91 58. 禁止酷刑委员会建议卡塔尔制定国家庇护法律和程序,对有充分理由证明返回后可能遭受酷刑或虐待的寻求庇护者和难民给予有效保护和不驱回。 92

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,775,854,681 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK