Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se espera que zimbabwe se sume a la lista.
赞比亚将有希望列入该名单。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esperamos que este estado se sume al forum de pequeños estados.
我们希望图瓦卢还将加入小国论坛。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ellos es posible que se sume pronto el aeropuerto de francfort.
法兰克福也可能紧随其后。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b la suma total de los porcentajes quizás no sume 100 debido al redondeo.
b 由于四舍五入,全部加起来可能不到百分之一百。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora se trata por todos los medios de que esa facción se sume al acuerdo.
目前,准备尽一切可能来争取这一派加入协议。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el crecimiento demográfico descontrolado reduce esos recursos y sume a muchas personas en la pobreza.
不受控制的人口增长正在吞噬着这些资源,使许多人终身贫穷。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aguardamos con interés el día en que la república popular democrática de corea también se sume a nosotros.
我们期待着朝鲜民主主义人民共和国有一天也加入我们的行列。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b es posible que la suma total no sume exactamente 100% porque se han redondeado las cifras.
b 由于四舍五入,总数加起来不一定为100%。 军事人员
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al mismo tiempo, es fundamental que la comunidad internacional se sume a la visión de la nepad a favor del desarrollo de África.
在此过程中,国际社会必须参与其中,从而扩大非洲发展新伙伴关系对非洲发展的视野。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, en el párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución se pide a la india que se sume al tnp como estado no poseedor de armas nucleares.
此外,决议草案执行部分第1段要求印度作为一个无核武器国家参加《不扩散条约》。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ese respecto, el consejo hace un llamamiento urgente al palipehutu/fnl a que se sume sin dilación al proceso de paz;
在这方面,理事会紧急呼吁解放党/民族解放力量毫不拖延地加入和平进程;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6. en junio de 1997, varias semanas antes de la celebración de las elecciones presidenciales, la violencia latente se intensifica y sume gradualmente al país en una guerra civil.
6. 1997年6月,就在总统大选前几周,潜伏的暴力事件不断显现并逐渐将该国投入内战深渊。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
14. exhorta a la facción del palipehutu-fnl encabezada por agathon rwasa a que se sume al proceso en curso y ponga fin a sus ataques;
14. 敦促解放胡图人民党-民族解放力量阿加松·卢瓦萨派加入当前的和平进程,停止攻击行为;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: