Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
me duele mucho
det gør ondt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
me duele mucho.
- det gør virkelig ondt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
- me duele mucho.
- ja den er ret øm.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡me duele mucho!
- jeg...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero me duele mucho.
men det går virkelig ondt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
papá, me duele mucho.
vi var immigranter og måtte være stærke.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡oh, me duele mucho!
av!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me duele mucho ahora.
- for jeg har ondt i den.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cielos, me duele mucho.
det gør så ondt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sí. no me duele mucho.
det gør ikke særligt ondt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el tobillo me duele mucho.
min ankel er dårlig igen....
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me duele mucho. no puedo...
skipper, det gør helvedes ondt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- me duele mucho la cabeza.
- jeg har en forfaerdelig hovedpine.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- me caí, y me duele mucho.
-jeg faldt, og det gør pisseondt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stu, me duele mucho verte así.
det piner mig at se dig sadan, stu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-muy bien. -dios, me duele mucho.
- for helvede det gør ondt!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"pero, suzanne, ¡me duele mucho!"
"men suzanne, mit hjerte er knust!"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mi clavícula todavía me duele mucho.
mit kraveben gør stadig ondt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿hace mucho esto?
- gør han det tit?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aprecio mucho esto...
jeg er taknemmelig...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: