Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
espero construir una nueva casa el año que viene.
ich hoffe, im nächsten jahr ein neues haus zu bauen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tire a la basura de su casa el resto de artículos.
entsorgen sie alle anderen verwendeten gegenstände in ihrem gewöhnlichen haushaltsabfall.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
saludamos en esta casa el bicentenario de la proclamación de los derechos
unglück licherweise scheint es das referendum für pinochet gar nicht gegeben zu haben, und in bezug auf die men schenrechte ist praktisch alles beim alten geblieben.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando llegan a casa, el papá de tom da la bienvenida a los aventureros.
an der türschwelle empfängt toms papa das trio.- „ganz pünktlich, tom !
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
casa, el único fabricante español de aviones, participa en el consorcio airbus.
casa ist der einzige flugzeughersteller in spanien und am airbus-konsortium beteiligt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oh jehovah, he amado la habitación de tu casa, el lugar de la morada de tu gloria
herr, ich habe lieb die stätte deines hauses und den ort, da deine ehre wohnt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-acaso la casa, el mobiliario, le hayan parecido peores de lo que esperaba.
»aber vielleicht ihre bequemlichkeit – ihre hütte – ihre möbeln – haben ihre erwartungen getäuscht?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- "pantuflas y demás calzado de casa": el calzado del código nc ex64051010.
- "pantoffeln und andere hausschuhe" sind schuhe, die unter kn-code ex64051010 eingereiht werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dicho esto, sin embargo, será estupendo estar de nuevo en casa el año que viene durante las fiestas navideñas.
trotzdem wird es toll sein, das nächste weihnachtsfest wieder zuhause zu begehen.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abd el fattah fue golpeado violentamente y arrestado de su casa el 28 de noviembre de 2013 por presunta infracción de una nueva ley antiprotesta en egipto.
am 6. april wird ihm der prozess gemacht. am 28. november 2013 war abdel-fattah zu hause in kairo aufgesucht, brutal geschlagen und verhaftet worden, vorgeblich da er ein neues demonstrationsrecht gebrochen habe.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si posee una casa, el beneficiario puede ser admitido para recibir una ayuda con intereses hipotecarios, costes de seguros y de mantenimiento.
besitzt er ein haus, kann der begünstigte eine beihilfe mit hypothekenzinsen, versicherungs- und unter haltungskosten erhalten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces la mujer de jeroboam se levantó, se fue y llegó a tirsa. cuando ella entró por el umbral de la casa, el niño murió
und das weib jerobeams machte sich auf, ging hin und kam gen thirza. und da sie auf die schwelle des hauses kam, starb der knabe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mcafee total protection (para usuarios en casa): el paquete definitivo de software de seguridad de pc y en línea para usted y su familia
mcafee total protection (für heimanwender) - die ultimative pc- und online-sicherheitssuite für sie und ihre familie
Letzte Aktualisierung: 2017-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora nos encontramos con que han cambiado los horarios de los vuelos, lo que significa que tendré que salir de casa el domingo por la tarde para asistir al periodo parcial de sesiones de septiembre.
jetzt stellen wir fest, daß die flugzeiten geändert sind, was für mich bedeutet, daß ich mich zur september-tagung schon am sonntag nachmittag von zu haus aufmachen muß.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en casa, el paciente permanecerá lo más lejos posible de cualquier persona, siempre a 1 metro de distancia y, en caso de periodos prolongados, a más de 2 metros.
der patient sollte möglichst großen abstand zu allen im häuslichen umfeld anwesenden personen halten, d. h. stets mehr als 1 m, bei längeren zeiträumen mehr als 2 m.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
finalmente, alexander kostritsyn, un joven ruso y aficionado al poker, fue el que se llevó a casa el máximo premio de 1.65 aud derrotando al americano eric seidel en una apasionante mesa final.
aber es war alexander kostritsyn (aficionado), ein junger spieler aus russland der sich den gewinn und somit ein preisgeld von $1.65 millionen aud sichern konnte.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no existen derechos legales para ocuparse de un niño enfermo, pero todos los trabajadores en el sector público y la mayor parte en el sector privado, tienen derecho a permanecer en casa el primer día de la enfermedad del niño, sin que se les descuente de la paga.
es gibt zwar kein gesetzliches anrecht auf urlaub zur pflege eines kranken kindes, aber alle arbeitnehmer im öffentlichen dienst und die mehrzahl im privatsektor haben das recht, am ersten tag der krankheit eines kindes vollbezahlten urlaub zu nehmen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fuera del cuarto de baño, siempre podemos utilizar otros tipos de agua, como agua de lluvia, para diversos usos: la limpieza de la casa, el riego de plantas o la la vadora o el váter.
außerhalb des badezimmers können wir jederzeit auf wasser anderen ursprungs, z. b. regenwasser, zurückgreifen, denn dieses eignet sich für die verschiedensten zwecke vom hausputz über das blumengießen bis hin zum befüllen der waschmaschine oder des spülkastens.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amas de casa: el departamento nacional de derechos de la mujer del partido socialista (largo do rato, 2 - 1200 lisboa) ha solicitado al viceprimer ministro que tome las medidas necesarias para que el ama de casa deje de ser considerada como una "ciudadana de segunda clase" y le ha recordado la importancia de una reforma fiscal ya que la ley actualmente en vigor "penaliza injustamente" al ama de casa.
hausfrauen : die nationale abteilung für die rechte der frau der sozial i -stisehen partei (largo do rato, 2, 1200 lisboa) hat den stellvertretenden ministerpräsidenten aufgefordert, maßnahmen zu ergreifen und damit sicherzustellen, daß hausfrauen nicht mehr als "bürgerinnen zweiter klasse" an gesehen werden. außerdem hat sie ihn auf die notwendigkeit einer steuerreform hingewiesen, mit der die bestehende benachteiligung der hausfrauen abgeschafft wird.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.