Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
y en este contexto también pienso en los niños, en las madres empujando el cochecito del niño.
es fehlen im allgemeinen hinweise, die sich an den fußgänger richten, was in den südlichen ländern durchaus noch erforderlich ist.
se prestará especial atención a los niños pequeños, sobre todo a madres con un niño caminando y un bebé en el cochecito.
diese fähigkeit kann sich nur dann entwickeln, wenn der fahrer über die unmittelbare situation hinaus denkt und sie aus sichtweise der anderen verkehrsteilnehmer einschätzen kann.
tanto si se trata de un cochecito de niño como de un par de zapatos, todos queremos tener la certeza de que los productos que compramos en la ue son seguros.
egal, ob es sich um einen kinderwagen oder ein neues paar schuhe handelt, wir alle möchten gern darauf vertrauen können, dass produkte, die wir in der eu kaufen, sicher sind.
aunque no llovía, continuaban en la misma postura que durante la tempestad: inclinadas sobre el cochecito, sosteniendo la sombrilla verde.
obgleich es nicht mehr regnete, standen sie immer noch in derselben stellung da wie beim ausbruch des gewitters: beide beugten sie sich über das wägelchen mit dem grünen schirmdach.
estos niños, incluso los que todavía van en cochecito, tienen que respirar, en mayor medida aún que los adultos, los gases de los tubos de escape de los vehículos.
wenn herr vittinghoff in der letzten plenartagung und auch dies mal sagte, daß die bürger reine luft atmen wollen, so ist es selbstverständlich, daß auch die luft, die wir in geschlossenen räumen atmen, von annehmbarer qualität sein muß, und zwar auf einem vernünftigen niveau.
por ejemplo: hay que evitar que uno se vaya de viaje llevando consigo un cochecito de bebé y en un país le dejen viajar en tren y en otro no, o que se vaya de vacaciones por europa en bicicleta y en un tren le dejen llevar la bicicleta y en otro no.
dort wird in der essener erklärung eine produktivitätsorientierte lohnpolitik empfohlen, was im klartext bedeutet: zurückhaltung bei barlohnerhöhungen.
pasajero que puede dar unos pasos y subir o bajar algunos escalones en la cabina del avión, pero que necesita una silla de ruedas (o cochecito) para desplazarse desde el avión hasta la terminal.
der fluggast kann aufstehen, treppen steigen und sich im flugzeug bewegen, benötigt jedoch einen rollstuhl (oder transportwagen), um den weg zwischen flugzeug und abfertigungsschalter zurückzulegen.