Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dame un beso.
gib mir einen kuss!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un beso rico
a sweet kiss
Letzte Aktualisierung: 2020-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡ven, y dame un beso!
komm, küss mich!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un beso grande
einen dicken kuss
Letzte Aktualisierung: 2013-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dame un abrazo.
umarme mich!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡dame un signo!»
lege mir eine aya fest!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
un beso al cielo
un bessar al cel
Letzte Aktualisierung: 2022-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dame un vaso de agua.
bring mir ein glas wasser.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡dame un signo!»dijo.
bestimme für mich eine aya!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dame un café por favor.
gib mir bitte einen kaffee!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ella le sorprendió con un beso.
sie überraschte ihn mit einem kuss.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se despidió de ella con un beso.
er verabschiedete sich von ihr mit einem kuss.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dame un museo, y lo llenaré.
gebt mir ein museum, und ich werde es füllen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un beso y un abrazo muy fuerte
eine umarmung
Letzte Aktualisierung: 2011-12-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dame un cuchillo para cortar este hilo.
gib mir ein messer, damit ich diesen faden abschneiden kann.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no hicimos nada malo. solo fue un beso.
wir haben nichts schlimmes getan. es war nur ein kuss.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dijo: «¡señor! ¡dame un signo!»
er sagte: "mein herr, gib mir ein zeichen."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
creo que voy a estornudar... dame un pañuelo.
ich glaube, ich werde niesen... gib mir ein taschentuch.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maría saludó a su madre con un beso.
mary begrüßte ihre mutter mit einem kuss.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dame un buen motivo para que te escuche ahora.
gib mir einen guten grund, dir jetzt zuzuhören.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: