Sie suchten nach: domiciliación (Spanisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

domiciliación

Deutsch

lastschrift

Letzte Aktualisierung: 2013-11-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

domiciliación bancaria

Deutsch

einzugsermächtigung

Letzte Aktualisierung: 2013-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

adeudo por domiciliación

Deutsch

lastschrift

Letzte Aktualisierung: 2015-03-03
Nutzungshäufigkeit: 19
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

c) procedimiento de domiciliación

Deutsch

nur letztere sind gültig.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

c) procedimiento de domiciliación.

Deutsch

c) das anschreibeverfahren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

cuenta para domiciliación de nómina

Deutsch

salärkonto

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

b) procedimiento de declaración simplificada y de domiciliación

Deutsch

b. vereinfachtes anmeldeverfahren und anschreibeverfahren

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

domiciliaciÓn, son objeto de un control eficaz que permita

Deutsch

wichtigsten vereinfachten verfahren, das vereinfachte

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

lugar principal de negocios u otra información sobre la domiciliación;

Deutsch

hauptgeschäftsort oder sonstige informationen über niederlassungen;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

munitarias, una solución podría residir en la domiciliación inter nacional.

Deutsch

• bezug auf die schecks und die zahlungskarten ist ebenfalls rung auf rechtlicher ebene nötig wäre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

«supersimplicación» (dispensa de noticación) para el procedimiento de domiciliación

Deutsch

„super-vereinfachung“ (befreiung von der gestellungsmitteilung) beim asv

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

presentaciÓn esquemÁtica del procedimiento de declaraciÓn simplificada y del procedimiento de domiciliaciÓn parael despacho a libre prÁctica de las mercancÍas

Deutsch

schematische darstellung des vereinfachten anmeldeverfahrens und des anschreibeverfahrens zur ÜberfÜhrung von warenin den zollrechtlich freien verkehr

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

un sistema de órdenes de domiciliación electrónica permitirá a los clientes iniciar mandatos electrónicos a través de sus servicios de banca electrónica.

Deutsch

durch ein e-mandat( elektronische mandatserteilung) können kunden elektronische einzugsermächtigungen über ihre online-banking-anwendungen erteilen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

1. se autorizará el procedimiento de domiciliación con arreglo a las condiciones y modalidades previstas en el apartado 2 y en los artículos 273 y 274.

Deutsch

(1) die bewilligung für das anschreibeverfahren wird gemäß den bestimmungen des absatzes 2 und der artikel 273 und 274 erteilt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

existe la posibilidad de efectuar pagos mensuales a tanto alzado mediante domiciliación bancaria, lo que evita las dificultades de pago en períodos de vacaciones.

Deutsch

es können monatliche pauschalbeträge im lastschriftverfahren („domiciliation bancaire") entrichtet werden. damit wird ein zahlungsverzug während der urlaubs zeit vermieden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

a este respecto estoy contentísimo de haber rechazado a finales de enero, como alemán y certificándolo la oficina de domiciliación, esta ciudadanía de la unión.

Deutsch

da bin ich heilfroh, daß ich als deut sche diese unionsbürgerschaft bereits ende januar, ordnungsamtlich bestätigt, ausgeschlagen habe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

de ese modo, en el procedimiento de domiciliación en estos estados miembroslos controles previos allevante delas mercancías eran pocofrecuen-tes, cuando noinexistentes.

Deutsch

somit wurdenin den genannten mitgliedstaaten beim asv kaum oder überhaupt keine kontrollen vor Überlassung vorgenommen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

¿se concedieron las prácticas de simplicación para el procedimiento de domiciliación (dispensa de noticación) de conformidad con la legislación?

Deutsch

entsprach dievorgehensweise bei der gewährung von vereinfachungen beim anschreibeverfahren (befreiung von der gestellungsmitteilung) den rechtsvorschriften?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

en el caso de que se elija domicilio en luxemburgo conforme al artículo 35, apartado 3, del reglamento de procedimiento, no se admitirá una domiciliación en la dirección de la propia parte demandante.

Deutsch

als zustellungsanschrift in luxemburg gemäß art. 35 abs. 3 der verfahrensordnung kann nicht die anschrift des klägers selbst gewählt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

se concederá al solicitante autorización para utilizar el procedimiento de domiciliación si se satisfacen los criterios y condiciones a que se refieren los artículos 253, 253 bis, 253 ter y 253 quater.».

Deutsch

die bewilligung des anschreibeverfahrens wird dem antragsteller erteilt, wenn die voraussetzungen und kriterien gemäß den artikeln 253, 253a, 253b und 253c erfüllt sind.“

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,786,326,297 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK