Sie suchten nach: donde no puedas amar no te demores (Spanisch - Deutsch)

Spanisch

Übersetzer

donde no puedas amar no te demores

Übersetzer

Deutsch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

donde no puedas amar no te demores

Deutsch

wo kann man nicht lieben nicht zögern

Letzte Aktualisierung: 2019-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la ruta te llevará hasta letohrad, donde no te pierdas una visita al museo de la artesanía.

Deutsch

der weg führt bis zur stadt letohrad mit ihrem handwerksmuseum (muzeum řemesel).

Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no puedo amar a nadie solo a tí.

Deutsch

ich kann niemand anderen lieben als dich.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

tenemos que procurar no armonizar en exceso, sobre todo donde no pueda demostrarse nin­guna justificación económica.

Deutsch

wir müssen uns jedoch vor allzu weit gehenden harmonisierungen hüten, die wirtschaftlich nicht gerechtfertigt sind.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

casi sin darte cuenta, te encuentras con que no puedes amar a tu esposa con verdadero amor, por más respeto que te inspire.

Deutsch

ehe du dich dessen versiehst, fühlst du auch schon, daß du deine frau nicht mehr lieben kannst, wenn du sie auch noch so sehr achtest und verehrst.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no tenía idea que no te gustaran los tomates. ¡no puedo adivinar eso! debiste haberlo dicho antes.

Deutsch

ich wusste gar nicht, dass du keine tomaten magst. ich kann das ja nicht riechen! du hättest das vorher sagen müssen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"¿me estás diciendo que en estados unidos hay lugares donde no puedes caminar sola por la noche?" preguntó ella.

Deutsch

"willst du mir sagen, dass es in amerika plätze gibt, wo du nachts nicht allein entlanglaufen kannst?" fragte sie.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

flynn comunitarias existentes, estableciendo los derechos de información y consulta de los trabajadores, pero no puede actuar donde no hay disposiciones comunitarias legales vinculantes.

Deutsch

flynn die den acquis social schützt und die sozialrechte in jedem mitgliedstaat unterstützt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el miedo de las autoridades a que tales combinaciones puedan resultar peligrosas es totalmente infundado, ya que ningún transportista con un poco de sentido de responsabilidad las conduciría por donde no puede.

Deutsch

das ist ungünstig für die beladung, also auch ungünstig für die umwelt. unser wunsch ist, um eventuell doch über die erhöhung der ladelänge nachzudenken, auf das vom rat im gemeinsamen standpunkt eingeführte „modulkonzept" einzugehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

la industria del tuiismo no puede existit sin gente que viaje, esa es la idea que la gente viaje a un lugar donde no se vive: por lo tanto el transporte es importante.

Deutsch

darauf beruht die ganze Überlegung - irgendwo hinzugehen, wo man sich normalerweise nicht aufhält, und hierzu benötigt man ver kehrsmittel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

a quienes mueren en el combate se añaden los hombres y mujeres asesinados, los que han desaparecido, que se pudren en los campos donde no puede penetrarse, lo cual permite temer lo peor.

Deutsch

zu den im kampf gefallenen kommen noch die männer und frauen, die ermordet wurden, die verschwunden sind, die in lagern vegetieren, zu denen wir keinen zugang haben, was das schlimmste befürchten läßt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el alumno debe llevar a cabo personalmente, por lo menos cuarenta partos; donde no pueda ilegarse a esta cifra por no disponer de suficientes parturientas, podrá reducirse a un mínimo de treinta, a condición de que el alumno participe activamente además en veinte partos.

Deutsch

eigenhändige durchführung von mindestens 40 entbindungen durch die schülerin; kann diese zahl nicht erreicht werden, da nicht genug gebärende zur verfügung stehen, so kann diese zahl auf mindestens 30 gesenkt werden, sofern die schülerin/der schüler ausserdem an 20 entbindungen aktiv teilnimmt .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no puede decirse lo mismo de siria, donde no se registra ningún avance en lo que atañe al respeto de los derechos humanos; no obstante, está en marcha un proceso de paz, el cual, a mi entender, tiene un rango de prioridad absoluta.

Deutsch

wir möchten aber ganz besonders den in der west sahara durch die erfüllung der resolutionen 658 und 690 des un-sicherheitsrates eingeleiteten friedensprozeß unterstreichen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si alguien dice: "yo amo a dios" y odia a su hermano, es mentiroso. porque el que no ama a su hermano a quien ha visto, no puede amar a dios a quien no ha visto

Deutsch

so jemand spricht: "ich liebe gott", und haßt seinen bruder, der ist ein lügner. denn wer seinen bruder nicht liebt, den er sieht, wie kann er gott lieben, den er nicht sieht?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

el bce considera además que, para la aplicación práctica de las disposiciones mencionadas, podría considerarse la posibilidad de establecer mecanismos de consulta con otros estados miembros interesados análogos a los contenidos en otras directivas del sector financiero allí donde no pueda recurrirse con este fin a los colegios( 3).

Deutsch

die ezb ist ferner der ansicht dass für die praktische umsetzung der vorstehend genannten bestimmungen ähnliche konsultationsmechanismen mit anderen betroffenen mitgliedstaaten wie die in anderen richtlinien für den finanzsektor enthaltenen mechanismen erwogen werden können, soweit die gremien zu diesem zweck nicht genutzt werden können( 3).

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,648,420,171 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK