Sie suchten nach: fallen (Spanisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

fallen

Deutsch

fallen

Letzte Aktualisierung: 2013-08-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

puede que algunos fallen, no puedo dar garantías.

Deutsch

das europäische parlament sollte „nein" sagen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

bei einem niedrigeren preisniveau hingegen fallen die realen geldbestände

Deutsch

bei einem niedrigeren preisniveau hingegen fallen die realen geldbestände

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

darüber hinaus fallen banknotenbearbeitungsautomaten nicht in den anwendungsbereich dieser tests.

Deutsch

las máquinas de tratamiento de billetes tampoco se someten a este tipo de pruebas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

cuanto más fallen estos aspectos, antes se recurrirá a la autodeterminación.

Deutsch

je mehr es daran mangelt, desto eher wird nach dem recht auf selbstbestimmung gegriffen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

i de båda senare fallen räknades bokföringsvärdet upp eftersom regeringen ansåg att det var lägre än det reella värdet.

Deutsch

i de båda senare fallen räknades bokföringsvärdet upp eftersom regeringen ansåg att det var lägre än det reella värdet.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

denominación: plan nacional de eliminación del ganado muerto (national fallen stock scheme)

Deutsch

titel: nationale regelung in bezug auf verendete tiere

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

artículo 3 (continuación) b) las jurisdicciones de los estados contratantes cuando fallen en apelación.

Deutsch

artikel 3 (forts.) b) die gerichte der vertragsstaaten, sofern sie als rechtsmittelinstanz entscheiden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

cuando fallen los servicios de investigación y las contramedidas, estas organizaciones deberán basarse en los sistemas de atenuación y respuesta eficaz.

Deutsch

diese organisationen müssen sich auf wirksame systeme für die folgenminderung und –bewältigung verlassen können, falls informationssammlung und –auswertung sowie präventivmaßnahmen nicht ausreichen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

3.15.2 la necesidad de establecer normativas nuevas deberá considerarse sólo en el caso de que fallen las iniciativas que emprenda el sector.

Deutsch

3.15.2 die notwendigkeit weiterer gesetzlicher vorschriften sollte erst dann geprüft werden, wenn die initiative des bankensektors fehlschlägt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

cuando no se trate de dispositivos de transmisión exclusivamente hidraúlicos, la conducción del tractor deberá estar asegurada incluso en caso de que fallen los órganos de transmisión hidráulica o neumática.

Deutsch

bei nicht rein hydraulischen Übertragungseinrichtungen muss die lenkbarkeit der zugmaschine auch dann erhalten bleiben, wenn die hydraulischen bzw. die pneumatischen teile der Übertragungseinrichtung ausfallen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

incluso aunque se hayan tomado todas las medidas posibles para alcanzar o preservar una buena calidad del agua, siempre existe la posibilidad de que estas medidas fallen o de que se produzcan accidentes.

Deutsch

selbst wenn für alle denkbaren maßnahmen zur erreichung bzw. erhaltung einer guten wasserqualität gesorgt wird, besteht immer noch die möglichkeit, dass die maßnahmen nicht greifen oder unfälle auftreten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

la perspectiva negativa aumenta la posibilidad de que la empresa se convierta en un "fallen angel" caso de no poder solucionar sus problemas de deudas".

Deutsch

der negative ausblick erhöht die gefahr, dass das unternehmen zu einem "fallen angel" wird, wenn es nicht in der lage ist, seine schuldenprobleme zu lösen".

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

en el caso de que fallen los procedimientos voluntarios dirigidos por el mercado, el nuevo marco permitirá hacer obligatorias las normas europeas a través de los mecanismos institucionales que se proponen en el punto 4.8.1 y tras consulta pública completa.

Deutsch

falls freiwillige, vom markt bestimmte verfahren fehlschlagen sollten, ermöglicht es der neue rechtsrahmen, europäische normen im rahmen der institutionellen arrangements, die in abschnitt 4.8.1 dargelegt sind, auf der grundlage umfassender öffentlicher anhörungen verbindlich vorzuschreiben, so daß ein offener zugang und die interoperabilität gewährleistet sind.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

eliminando esta opción del artículo 4, apartado 4, se ofrecerá a los inversores una mayor protección al amparo de la dsii, puesto que los clientes ya no tendrán que soportar una parte de la pérdida en el supuesto de que se cometa algún fraude en una empresa o de que fallen sus sistemas o controles.

Deutsch

würde diese in artikel 4 absatz 4 vorgesehene option entfallen, wäre dies dem durch die anlegerentschädigungsrichtlinie gewährleisteten anlegerschutz förderlich, da die kunden bei betrugsfällen in einer firma oder bei anderen die systeme oder kontrollen einer firma betreffenden problemen nicht mehr einen teil des verlusts selbst zu tragen hätten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

dieser leitfaden soll nationalen behörden-- vor allem jenen in den neuen eu-mitgliedstaaten-- bei der erfüllung ihrer pflicht( nach artikel 105 absatz 4 des eg-vertrags) helfen, die ezb zu entwürfen für rechtsvorschriften, die in den zuständigkeitsbereich der ezb fallen, anzuhören.

Deutsch

el objetivo de este manual es ayudar a las autoridades nacionales, especialmente a las de los nuevos estados miembros de la ue, a cumplir su obligación legal( de conformidad con el apartado 4 del artículo 105 del tratado de la ce) de consultar al bce al preparar la legislación que entre en el ámbito de competencia del bce.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,411,237 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK