Sie suchten nach: gozando de la protección (Spanisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

German

Info

Spanish

gozando de la protección

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

de la protección

Deutsch

des strahlenschutzes

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

objeto de la protección

Deutsch

gegenstand des schutzes

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

elementos de la protección internacional

Deutsch

bestandteile des internationalen schutzes

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la protección de la

Deutsch

sie hängt

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

seguirá usted gozando de la igualdad de trato con los nacionales.

Deutsch

die karte kann für sie jedoch aufgrund der informationen, die sie enthält, von großem nutzen sein.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asimismo, determinadas menciones tradicionales y formas de botella pueden seguir gozando de protección.

Deutsch

auch bestimmte traditionelle bezeichnungen und flaschenformen können weiterhin geschützt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el banco de estonia sigue gozando de una gran independencia.

Deutsch

estland hat im juni 1997 offiziell darum ersucht.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ambos llevan ya muchos años gozando de derogaciones en esta materia.

Deutsch

ein vollzugsbeamter drückte diese haltung so aus: „man kann mit den gefangenen machen, was man will, solange man sie nicht umbringt."

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

después de habercesado en sus funciones, continuarán gozando de inmunidad res-

Deutsch

hinsichtlich ihrer in amtlicher eigenschaft vorgenommenen handlungen, ein-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la comunicación entre médico y paciente deberá seguir gozando de suma prioridad.

Deutsch

die kommunikation zwischen arzt und patient soll weiterhin oberste priorität haben.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ello significa que se da por supuesto que deben poder circular entre los estados miembros gozando de la debida seguridad.

Deutsch

kürzlich war zu erfahren, daß acht monate nach der katastrophe ein weiteres schiff der gesellschaft p & o, die free enterprise vii, mit offenen bugtüren fuhr.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

debemos recordar que sólo aquel que sea perseguido por las autoridades de su país será considerado refugiado, pues carece de la posibilidad de permanecer en ese país gozando de la protección de dichas autoridades.

Deutsch

jacob (rde). — (fr) frau präsidentin, werte kolleginnen und kollegen, in allen unseren mitgliedstaaten ist es tradition, diejenigen, die in ihrem land bedroht und verfolgt werden, aufzunehmen und ihnen schutz zu bieten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

así, las minorías en rumania seguirán gozando de una enseñanza en su lengua como anteriormente.

Deutsch

allerdings wurde dieses gesetz nie angewandt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el azúcar de los países en desarrollo seguirá gozando de un acceso preferencial al mercado comunitario.

Deutsch

eu verbessern, indem dessen wettbewerbsfähigkeit und

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el reto para los gobernantes será lograr que la financiación de las futuras pensiones no desestabilice los presupuestos y, al mismo tiempo, que los pensionistas sigan gozando de una protección adecuada.

Deutsch

für die politiker besteht die herausforderung darin, sicherzustellen, dass die finanzierung der künftigen renten die haushalte nicht destabilisiert und dass gleichzeitig die rentenempfänger nach wie vor einen angemessenen schutz genießen."

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

en este empeño tiene la máxima importancia que los dirigentes de israel y de la autoridad palestina se comprometan personalmente y sigan gozando de la confianza mutua.

Deutsch

bei dieser aufgabe kommt dem persönlichen engagement der führer israels und der palästinensischen behörde und dem fortbestand gegenseitigen vertrauens zwischen ihnen allergrößte bedeutung zu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero todo está tranquilo y entonces vuelve a avanzar. se inclina sobre ella lentamente, gozando de antemano con la visión de la belleza que va a admirar.

Deutsch

alles ist still; er nähert sich ihr wiederum, er beugt sich über sie, ein lustiger schleier ist über sie gebreitet; er hebt ihn auf, beugt sich tiefer hinab; jetzt genießen seine augen die vision der schönheit im voraus – der warmen, blühenden, lieblichen, ruhenden schönheit.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en 1999, la economía de la ue siguió gozando de una gran estabilidad de precios y la política monetaria del bce se ajustó a los objetivos de estabilidad de precios anunciados previamente.

Deutsch

1999 erfreute sich die wirtschaft weiterhin einer hochgradigen preisstabilität, und die geldpolitik der ezb entsprach den zuvor verkündeten preisstabilitätszielen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

después de haber cesado en sus funciones, continúan gozando de inmunidad respecto de los actos realizados por ellos con carácter oficial.

Deutsch

jedes kommissionsmitglied ist somit für einen bestimmten bereich verantwortlich und übt die amtsgewalt über die entsprechenden verwaltungsdienste aus.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el dictamen del comité de noviembre de 2001 sigue gozando de plena actualidad y sus críticas, observaciones y propuestas siguen estando bien fundadas.

Deutsch

die stellungnahme des ausschusses vom november 2001 ist weiterhin von brennender aktua­lität und ihre kritik, ihre bemerkungen und vorschläge haben weiterhin geltung.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,066,605 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK