Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
como estas
ja volt
Letzte Aktualisierung: 2017-09-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
hola chica como estas
salut comment ça va
Letzte Aktualisierung: 2021-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estas miha
how are you miha
Letzte Aktualisierung: 2019-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hola guapo como estas hoy
hello handsome how are you today
Letzte Aktualisierung: 2022-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
_ como estas hijo…!
"wie geht's, sohn?"
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hola como estas hermosa mujer
frau
Letzte Aktualisierung: 2020-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cosas como estas:
dies sind einige gründe:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ola senorita como estas
ola senorita
Letzte Aktualisierung: 2017-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hola como erst tas
hallo wie erst tas
Letzte Aktualisierung: 2022-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estas ayudas no habían sido notificadas por anticipado, la
da diese beihilfemaßnahmen der kommis-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
define como estas entradas se componen en el indice.
legt das aussehen der einträge fest.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tareas como estas son parte de su trabajo de todos los días.
aufgaben wie diese gehören bei ihr zum arbeitsalltag.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estás?
gut, danke und dir?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estas ayudas ilegales ya se habían concedido, es nece sario recuperarlas.
da die rechtswidrige beihilfe bereits gewährt wurde, muss sie zurückgefordert werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estas instituciones deben operar dentro de los ejemplo de este enfoque.
parkhäuser oder -platze im von haltestellen angenehmer gemacht werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estas disposiciones ya no son aplicables, no se han incluido en el texto refundido.
da diese bestimmungen nicht mehr anwendbar sind, wurden sie nicht in die neufassung übernommen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el respaldo a la competitividad revestirá asimismo la forma de actividades como estas:
zur verbesserung der wettbewerbsfähigkeit werden auch folgende maßnahmen beitragen:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pero como estas unidades no cooperaron en esta investigación no era posible evaluar esta alegación.
dies gelte insbesondere für die betriebe, die sich in der gemeinschaft befänden.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no obstante, como estas prohibiciones nacionales son divergentes, podrían causar alteraciones en el mercado interior.
da diese nationalen verbote voneinander abweichen, kann dies zu einer beeinträchtigung des binnenmarktes führen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como estos datos se obtienen de notificaciones espontáneas, se desconoce la frecuencia de estas reacciones adversas.
da diese daten aus dem spontanmeldesystem stammen, sind die häufigkeitsangaben nicht bestätigt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: