Sie suchten nach: huyeron (Spanisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

German

Info

Spanish

huyeron

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

más de 100 000 personas huyeron de la zona.

Deutsch

Über 100 000 menschen flüchteten aus dem gebiet um den reaktor.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces todos los suyos le abandonaron y huyeron

Deutsch

und die jünger verließen ihn alle und flohen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sus amigos huyeron o fueron arrestados o asesinados.

Deutsch

freunde flohen, wurden inhaftiert oder getötet.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los habitantes huyeron porque la casa estaba en llamas.

Deutsch

die bewohner flohen, weil das haus in flammen stand.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

su campamento quedó destruido y los supervivientes huyeron a toda prisa.

Deutsch

das heerlager wurde vernichtet, und die überlebenden soldaten ergriffen eilig die flucht.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

huyeron de la compañía condenada como las ratas abandonan un barco hundiéndose.

Deutsch

sie flohen die dem untergang geweihte firma, wie ratten ein sinkendes schiff verlassen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los hijos de israel huyeron delante de judá, y dios los entregó en su mano

Deutsch

und die kinder israel flohen vor juda, und gott gab sie in ihre hände,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a principios de 1998 numerosas personas huyeron de turquía hacia la unión europea.

Deutsch

ich bin sehr dankbar dafür, daß er diesen komplizierten punkt so gut herausgearbeitet hat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces jehovah desbarató a los etíopes delante de asa y de judá, y los etíopes huyeron

Deutsch

und der herr schlug die mohren vor asa und vor juda, daß sie flohen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

según daoubasah, los colonos huyeron hacia el asentamiento cercano de ma'aleh ephraim.

Deutsch

laut daoubasah flüchteten die siedler in richtung der nahegelegenen siedlung ma'aleh ephraim.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a raíz de los últimos hechos sucedidos en abjazia, numerosas personas huyeron de la ciudad de sujumi.

Deutsch

infolge der jüngsten ereignisse in abchasien sind zahlreiche menschen aus der stadt suchumi geflohen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en la actualidad se está obligando por la fuerza a esas personas a regresar a su país, el país del que huyeron.

Deutsch

um auf die frage der boat people zurückzukommen, es ist kein einfaches problem und sollte auch nicht als solches verstanden werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

desde el 14 de agosto, más de 100 000 kurdos huyeron hacia turquía bajo un diluvio, de bombas químicas.

Deutsch

die jüngste entwicklung im konflikt zwischen iran und irak, die hoffentlich bald in die gegenseitige achtung der inter national anerkannten grenzen beider staaten mündet, ist nicht zuletzt ein ermutigendes beispiel für die tiefgreifende veränderung der internationalen beziehungen insgesamt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

algunos de ellos huyeron de viet nam por motivos políticos, y la repatria ción les supondría nuevos padecimientos y la pérdida de la libertad.

Deutsch

die syrische regierung hat hier sozusagen eine unerwartete de la malène (rde). - (fr) herr präsident, die entschließung, die meine fraktion zu laos eingereicht hat, spricht für sich selbst.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando la guerra estalló, casi todos los habitantes nuestro pueblo y de los pueblos vecinos huyeron a lugares donde la guerra aún no había llegado.

Deutsch

mit ausbruch des krieges flüchteten fast alle bewohner unseres dorfes, sowie die bewohner aus dem nachbardorf an orte, die noch nicht vom krieg betroffen waren.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, hacen un llamamiento a las autoridades de duchanbé para que faciliten el regreso y la reinscrción de los ciudadanos tayikos que huyeron riel país por causa de la guerra civil.

Deutsch

ferner fordern sie die regierung in duschanbe auf, die rückkehr und wie dereingliederung der tadschiken zu erleichtern, die vor dem bürgerkrieg geflohen sind.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el comisario avramopoulos señaló que tan solo el año pasado más de un millón de personas huyeron de las persecuciones, los conflictos y la pobreza en busca de una vida mejor y más segura en europa.

Deutsch

kommissar avramopoulos erklärte, dass allein im letzten jahr deutlich über eine million menschen vor verfolgung, krieg und armut auf der suche nach einem besseren und sichereren leben nach europa flohen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dentro y fuera de siria, millones de personas huyeron como consecuencia de los actos del régimen de assad y da’esh y siguen desesperadamente necesitadas de ayuda.

Deutsch

innerhalb und außerhalb syriens sind millionen von menschen vor dem assad-regime und da’ish auf der flucht und dringend auf hilfe angewiesen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

nos basamos en determinados pro­gramas de televisión, en las revelaciones de ciertos perso­najes que huyeron de modo sospechoso a hong kong y se marcharon a estados unidos, y que presentan, promueven una acusación.

Deutsch

man stützt sich auf bestimmte fernsehsendungen und enthüllungen von personen, die, und auch das ist vielsagend, china über hongkong heimlich verlassen haben und in die vereinigten staaten gegangen sind und die dann eine art anklagekatalog zusammengestellt haben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al examinar las solicitudes de asilo, los estados no pueden hacer distinciones basadas en la religión o identidad, ni pueden obligar a las personas a volver a lugares de los que huyeron si existen temores fundados de ser perseguidos o atacados.

Deutsch

bei der beurteilung von asylanträgen können staaten keine unterscheidungen treffen, die auf religion oder anderen identitätsmerkmalen beruhen; auch können sie menschen nicht zwingen, dorthin zurückzukehren, woher sie aus begründeter angst vor verfolgung oder angriffen geflohen sind.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,334,721 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK