Sie suchten nach: ornamento (Spanisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

ornamento

Deutsch

ornament

Letzte Aktualisierung: 2014-12-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

ornamento arquitectónico

Deutsch

bauzierrat

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

ataúdes, urnas funerarias y objetos de ornamento funerario

Deutsch

särge, urnen und gegenstände zur grabausschmückung

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

mecánico de máquinas textiles de bordado y ornamento (h/m)

Deutsch

textilmechaniker(m/w)-stickwaren und schmucktextilien

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

también revistió la sala con piedras preciosas para ornamento. y el oro era oro de parvaim

Deutsch

und überzog das haus mit edlen steinen zum schmuck; das gold aber war parwaim-gold.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

son como la viga maestra de un edificio del que acabamos por pensar que se mantiene por sí mismo, y que aquel elemento imprescindible de su estructura es sólo un ornamento anticuado.

Deutsch

sie gleichen damit dem stützpfeiler eines gebäudes, von dem jeder schließlich glaubt, daß es sich selbst trägt und daß dieses wichtige strukturelement nur veralteter zierat ist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

los ataúdes que contengan cadáveres y las urnas que contengan cenizas de difuntos así come las flores, coronas y demás objetos de ornamento que normalmente les acompañan;

Deutsch

särge mit verstorbenen und urnen mit der asche verstorbener sowie blumen, kränze und andere übliche ausschmückungsgegenstände,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

el hecho de que el público perciba un signo como ornamento no puede obstar a la protección que confiere el artículo 5, apartado 1, letra b), de la

Deutsch

die wahrnehmung eines zeichens durch das publikum als eine dekoration darf dem durch art. 5 abs. 1 buchst. b der ersten richtlinie 89/104

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

a ) los ataúdes que contengan cadáveres y las urnas que contengan cenizas de difuntos así como las flores , coronas y demás objetos de ornamento que normalmente les acompañan ;

Deutsch

a ) sÄrge mit verstorbenen und urnen mit der asche verstorbener sowie blumen , krÄnze und andere Übliche ausschmÜckungsgegenstÄnde ,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

12 suministro de plantas vivas y otros productos de la floricultura (incluidos bulbos, raíces y productos similares, flores cortadas y follajes para ornamento), así como suministro de leña.

Deutsch

12lieferung lebender pflanzen und anderer erzeugnisse des pflanzenanbaus (einschließlich knollen, wurzeln und ähnlicher erzeugnisse, schnittblumen und pflanzenteile zu binde- und zierzwecken), lieferungen von brennholz.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

6905 | telhas, elementos de chaminés, condutores de fumo, ornamentos arquitectónicos, de cerâmica, e outros produtos cerâmicos para construção: |

Deutsch

6905 | dakpannen, elementen voor schoorstenen, rookkanalen, bouwkundige ornamenten en ander bouwmateriaal, van keramische stoffen: |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,296,297 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK