Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
por que no los dos
weil ich es sage
Letzte Aktualisierung: 2023-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿por que ?
warum?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
¿por que armonizar?
warum soll harmonisiert werden?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d) velará por que:
d) er sorgt dafür, dass
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deberán velar por que:
dafür sorgen, daß
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la comisión y el ecdc velarán por que no haya solapamiento de actividades.
die gemeinsam mit dem zentrum ausgearbeitete aktuelle aufforderung soll stattdessen maßnahmen fördern, die das management von risiken unterstützen.
abogo por que no nos limitemos a las cinco redes con las que ya tenemos experiencias.
dabei plädiere ich dafür, dass wir uns nicht auf die fünf netzwerke beschränken, mit denen wir bereits erfahrungen haben.
comprendo el desagrado de sus señorías por que no se hayan logrado avances a ese respecto.
in diesem kontext stieß man bei einer in der letzten woche durchgeführten sitzungen des europäischen forums für sozialpolitik auf die frage, wie die aussprache über die grundrechte ausgedehnt und vertieft werden kann.
a este respecto, hace notar que debe velarse por que no se utilicen de modo abusivo las exenciones agrícolas.
er macht darauf aufmerksam, dafür sorge zu tragen, daß die landwirtschaftliche ausnahme nicht mißbraucht werden kann.
b) velando por que no exista falseamiento ni restricción de la competencia en el sector de las comunicaciones electrónicas;
b) gewährleisten, dass es keine wettbewerbsverzerrungen oder -beschränkungen im bereich der elektronischen kommunikation gibt;
los estados miembros afectados velarán por que no se envíen desde su territorio hacia otros estados miembros los siguientes productos:
die betroffenen mitgliedstaaten tragen dafür sorge, dass folgende erzeugnisse nicht aus ihrem hoheitsgebiet in andere mitgliedstaaten versandt werden: