Sie suchten nach: sedequías (Spanisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

la ciudad estuvo sitiada hasta el año 11 del rey sedequías

Deutsch

also ward die stadt belagert bis ins elfte jahr des königs zedekia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los hijos de joacim fueron su hijo joaquín y su hijo sedequías

Deutsch

aber die kinder jojakims waren: jechonja; des sohnes war zedekia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los que lo firmaron fueron: el gobernador nehemías hijo de hacalías, sedequías

Deutsch

die versiegler aber waren: nehemia, der landpfleger, der sohn hachaljas, und zedekia,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sedequías tenía 21 años cuando comenzó a reinar, y reinó 11 años en jerusalén

Deutsch

einundzwanzig jahre alt war zedekia, da er könig ward. und regierte elf jahre zu jerusalem

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al rey sedequías le sacó los ojos y lo aprisionó con cadenas de bronce para llevarlo a babilonia

Deutsch

aber zedekia ließ er die augen ausstechen und ihn in ketten binden, daß er ihn gen babel führte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en el noveno día del mes cuarto del año 11 de sedequías, se abrió una brecha en la ciudad

Deutsch

und im elften jahr zedekias, am neunten tage des vierten monats, brach man in die stadt;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces sedequías dijo a jeremías: --nadie sepa de estas palabras, y no morirás

Deutsch

und zedekia sprach zu jeremia: siehe zu, daß niemand diese rede erfahre, so wirst du nicht sterben.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el rey de babilonia proclamó rey en lugar de joaquín a su tío matanías, y cambió su nombre por el de sedequías

Deutsch

und der könig von babel machte matthanja, jojachins oheim, zum könig an seiner statt und wandelte seinen namen in zedekia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el rey de babilonia degolló a los hijos de sedequías en su presencia, y también degolló en ribla a todos los magistrados de judá

Deutsch

allda ließ der könig zu babel die söhne zedekias vor seinen augen erwürgen und erwürgte alle fürsten juda's zu ribla.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en el mes décimo del noveno año de sedequías rey de judá, nabucodonosor rey de babilonia vino con todo su ejército contra jerusalén, y la sitiaron

Deutsch

und es geschah, daß jerusalem gewonnen ward. denn im neunten jahr zedekias, des königs in juda, im zehnten monat, kam nebukadnezar, der könig zu babel, und all sein heer vor jerusalem und belagerten es.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ciertamente el furor de jehovah estaba sobre jerusalén y judá, hasta que los echó de su presencia. sedequías se rebeló contra el rey de babilonia

Deutsch

denn es ging des herrn zorn über jerusalem und juda, bis er sie von seinem angesicht verwarf. und zedekia fiel ab vom könig zu babel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y a sedequías le sacó los ojos y le aprisionó con cadenas de bronce. el rey de babilonia lo hizo llevar cautivo a babilonia y lo puso en la cárcel hasta el día en que murió

Deutsch

aber zedekia ließ er die augen ausstechen und ließ ihn mit zwei ketten binden, und führte ihn also der könig zu babel gen babel und legte ihn ins gefängnis, bis daß er starb.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la palabra que vino a jeremías de parte de jehovah, cuando el rey sedequías envió a él a pasjur hijo de malquías y al sacerdote sofonías hijo de maasías, para que le dijesen

Deutsch

dies ist das wort, so vom herrn geschah zu jeremia, da der könig zedekia zu ihm sandte pashur, den sohn malchias, und zephanja, den sohn maasejas, den priester, und ließ ihm sagen:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la carta fue enviada por medio de elasa hijo de safán y de gemarías hijo de hilquías, a quienes sedequías rey de judá envió a babilonia, a nabucodonosor rey de babilonia. y decía

Deutsch

durch eleasa, den sohn saphans, und gemarja, den sohn hilkias, welche zedekia, der könig juda's, sandte gen babel zu nebukadnezar, dem könig zu babel:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dijo también jeremías al rey sedequías: --¿en qué he pecado contra ti, contra tus servidores y contra este pueblo, para que me pongáis en la cárcel

Deutsch

und jeremia sprach zum könig zedekia: was habe ich wider dich, wider deine knechte und wider dein volk gesündigt, daß sie mich in den kerker geworfen haben?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces se acercó sedequías hijo de quenaana y golpeó a micaías en la mejilla, diciéndole: --¿por qué camino se apartó de mí el espíritu de jehovah, para hablarte a ti

Deutsch

da trat herzu zedekia, der sohn knaenas, und schlug micha auf den backen und sprach: welchen weg ist der geist des herrn von mir gegangen, daß er durch dich redete?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y el rey sedequías juró en secreto a jeremías diciendo: --vive jehovah que ha hecho nuestras almas, que no te haré morir, ni te entregaré en mano de esos hombres que buscan tu vida

Deutsch

da schwur der könig zedekia dem jeremia heimlich und sprach: so wahr der herr lebt, der uns dieses leben gegeben hat, so will ich dich nicht töten noch den männern in die hände geben, die dir nach dem leben stehen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el rey sedequías envió a jucal hijo de selemías y al sacerdote sofonías hijo de maasías, para que dijesen al profeta jeremías: "por favor, ora por nosotros a jehovah, nuestro dios.

Deutsch

es sandte gleichwohl der könig zedekia juchal, den sohn selemjas, und zephanja, den sohn maasejas, den priester, zum propheten jeremia und ließ ihm sagen: bitte den herrn, unsern gott, für uns!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

entonces el rey sedequías envió a sacarlo de allí, y le consultó secretamente en su casa, diciendo: --¿hay palabra de parte de jehovah? jeremías dijo: --sí, la hay. --y añadió--: serás entregado en mano del rey de babilonia

Deutsch

und zedekia, der könig, sandte hin und ließ ihn holen und fragte ihn heimlich in seinem hause und sprach: ist auch ein wort vom herrn vorhanden? jeremia sprach: ja; denn du wirst dem könig zu babel in die hände gegeben werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,644,301,832 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK