Sie suchten nach: transgresiones (Spanisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

German

Info

Spanish

transgresiones

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

en particu con transgresiones por ambos lados.

Deutsch

kontrolle erhält.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

debido a estas transgresiones he extraído dos conclusio­nes.

Deutsch

schulz (pse). - herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿qué medidas va a adoptar para evitar esas transgresiones ?

Deutsch

ich komme damit in eine peinliche situation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en muchos otros casos dichas transgresiones no pueden verse.

Deutsch

gleichzeitig muß sie jedoch feststellen, daß sie leider nicht befugt ist, in dem zur frage ste henden fall offizielle schritte zu unternehmen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

todas las transgresiones humanas son un resultado de la falta de amor.

Deutsch

alle menschlichen verfehlungen sind das ergebnis eines mangels an liebe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el hombre iracundo suscita contiendas, y el furioso comete muchas transgresiones

Deutsch

ein zorniger mann richtet hader an, und ein grimmiger tut viel sünde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

quien fue entregado por causa de nuestras transgresiones y resucitado para nuestra justificación

Deutsch

welcher ist um unsrer sünden willen dahingegeben und um unsrer gerechtigkeit willen auferweckt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

continuamente se producen transgresiones de esta prohibición, transgresiones que se califican regularmente de escándalos.

Deutsch

sowohl die Änderungsanträge als auch der gesamte bericht wurden einstimmig angenommen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

si se producen transgresiones de esta directiva, incluso estamos obligados a impedir tales transgresiones.

Deutsch

ich kann ihnen jedoch jetzt schon sagen, daß die kommission hinsichtlich der bewilligung von staatlichen mitteln in dieser branche sehr rigoros vorgehen wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hice con ellos de acuerdo con su impureza y sus transgresiones, y escondí de ellos mi rostro.

Deutsch

ich habe ihnen getan, wie ihre sünde und Übertretung verdient haben, und also mein angesicht vor ihnen verborgen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por cuanto mira y se aparta de todas las transgresiones que cometió, ciertamente vivirá; no morirá

Deutsch

denn weil er sieht und bekehrt sich von aller bosheit, die er getan hat, so soll er leben und nicht sterben.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el tribunal admite que tales transgresiones pueden consistir incluso en excluirlas totalmente de la competencia de otros operadores económicos.

Deutsch

diese tätigkeit beruht nämlich auf dem grundsatz der nationalen solidarität und wird ohne erwerbszweck ausgeübt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en el caso de las regiones, tal derecho de recurso les ayudaría a defender sus competencias legislativas frente a transgresiones ilegítimas.

Deutsch

für die regionen würde das klagerecht zur wahrung ihrer gesetzgebungsbefugnisse gegen rechtswidrige eingriffe beitragen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en tendemos que todas estas desmovilizaciones son nece sarias para poner fin a la larga serie de transgresiones de los derechos humanos y situaciones de violencia,

Deutsch

dies alles, wofür wir stets ein getreten sind, ist derzeit in höchstem maße gefährdet, weswegen unsere frage an die im rahmen der politischen zusammenarbeit zusammentretenden außenminister lautet: welche initiativen haben sie ergriffen oder beabsichtigen sie zu ergreifen, damit diese vereinbarungen eingehalten werden, und über welche verläßlichen informationen über verstöße gegen diese vereinbarungen verfügen sie?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

creo que no cabe otra alternativa, ante estas transgresiones, que la denuncia ante la administración de control y la apelación ante los tribunales de justicia.

Deutsch

wenn wir ja pan, taiwan und jene länder betrachten, die aufgeholt haben, dann haben sie es mittels sozialer opfer, mit niedriglöhnen und langen arbeitszeiten geschafft.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

prevista en el artículo 3, la comisión suspenderá estas transgresiones y podrá, para ello, en las condiciones previstas en la sección ii:

Deutsch

ist, nicht nachkommen, kann die kommission zur beendigung dieser nichtbeachtung nach den in abschnitt ii niedergelegten verfahren

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

segundo : las conclusiones del diálogo no quedarán sólo en consultas y palabrería, sino que serán vinculantes y se contemplarán incluso sanciones cuando se produzcan transgresiones.

Deutsch

zweitens: die ergebnisse des dialogs sollen nicht ein fach einen beratenden/philosophischen charakter haben, sondern müssen bindend sein und sollen, für den fall, daß sie verletzt werden, sogar strafen vorsehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

porque nuestras transgresiones se han multiplicado delante de ti, y nuestro pecado ha testificado contra nosotros. porque con nosotros permanecen nuestras transgresiones; reconocemos nuestras iniquidades

Deutsch

denn unsere Übertretungen vor dir sind zu viel, und unsre sünden antworten wider uns. denn unsre Übertretungen sind bei uns und wir fühlen unsere sünden:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

echad de vosotros todas vuestras transgresiones que habéis cometido, y adquirid un corazón nuevo y un espíritu nuevo. ¿por qué habréis de morir, oh casa de israel

Deutsch

werfet von euch alle eure Übertretung, damit ihr übertreten habt, und machet euch ein neues herz und einen neuen geist. denn warum willst du sterben, du haus israel?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

transgresión

Deutsch

zuwiderhandlung

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,782,866 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK