Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mis compañeros revolucionarios y yo decidimos buscar un piso en el mismo edificio para que pudiesen venir rápidamente en caso de necesitar ayuda.
meine revolutionsgefährten und ich beschlossen, uns nach einer wohnung im gleichen gebäude umzusehen, so dass sie mir schnell zur hilfe eilen könnten, falls es nötig wäre.
dos personas de mi circunscripción presenta ron una petición al parlamento cuando sus padres fallecieron en un incidente de intoxicación con monóxido de carbono en un piso de vacaciones en españa.
ich bin hier für herrn fontana, und als aktives mitglied des petitionsausschusses will ich die gelegenheit nutzen, das parlament darüber zu informieren, daß wir außerordentlich gute neuigkeiten in bezug auf kindesentführungen zu vermelden haben.
cuando se utilicen máquinas de lavar, éstas deberán poder limpiar los lados exteriores de los trenes de un piso o de dos entre las siguientes alturas:
wenn waschanlagen eingesetzt werden, müssen diese in der lage sein, die außenflächen von ein- oder zweistöckigen zügen zu reinigen, deren höhe in dem folgenden bereich liegt:
- la posibilidad de incluir una altura de medición de 1,5 metros en el punto 1 del anexo i respecto a las zonas que tengan casas de un piso,
- die möglichkeit, die messhöhe von 1,5 m gemäß anhang i abschnitt 1 für gebiete mit einstöckigen gebäuden auf 1,5 m festzulegen;
en lugar de 3.500 coronas checas al mes, el hijo pagará a partir del próximo año 4.100 coronas por un piso de dos estancias con cocina separada de segunda categoría.
anstatt von 3500 kronen monatsmiete soll der sohn im nächsten jahr für eine 2-zimmer-wohnung mit küche der zweiten kategorie 4100 kronen berappen.
bastidor / carrocería autoportante, un piso / dos pisos, rígido/articulado (diferencias obvias y fundamentales),
fahrgestell/selbsttragende karosserie, eine/zwei fahrgastdecks, starre bauweise/gelenkbauweise (offensichtliche und grundlegende unterschiede),