Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
as espécies não alvo competem com populações nativas ou predam essas populações, provocando o seu desaparecimento.
ikke-målarten konkurrerer med eller driver rov på naturligt forekommende populationer, hvad der fører til deres udryddelse.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a competição (alimentação, espaço) com as populações nativas ou a predação das mesmas provoca o seu desaparecimento.
konkurrence (føde, område) med eller rov på naturligt forekommende populationer fører til deres udryddelse.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
além disso, o estudo de mercado salientou que o desaparecimento da guidant enquanto empresa concorrente eliminará o substituto mais aproximado das endopróteses da j & j.
dessutom framgick det tydligt av marknadsundersökningen att guidants bortfall som konkurrent innebär att det närmaste substitutet till j & j:s stent försvinner från marknaden.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a emergência constante de conglomerados financeiros e o desaparecimento gradual das distinções entre as actividades das sociedades nos sectores bancário, dos valores mobiliários e dos seguros suscitam novos desafios em matéria de supervisão à escala nacional e comunitária.
tillsynsmyndigheternas uppgifter ökar i omfattning till följd av att finansiella konglomerat fortsätter att bildas och att gränserna mellan företagens verksamheter inom bank-, värdepappers- och försäkringssektorerna suddas ut.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(109) em conformidade com o ponto 9 das orientações, uma empresa encontra-se em dificuldade quando é incapaz, com os seus próprios recursos financeiros ou com os recursos que os seus proprietários/accionistas e credores estão dispostos a pôr à sua disposição, de suportar prejuízos que a condenam, na ausência de uma intervenção externa dos poderes públicos, ao desaparecimento quase certo a curto ou médio prazo.
(109) enligt punkt 9 i riktlinjerna befinner sig ett företag i svårigheter om det inte med egna finansiella medel eller med medel från ägare/aktieägare eller långivare kan hejda förluster som utan ingripanden från de offentliga myndigheterna leder till att företaget med största sannolikhet försätts i konkurs på kort eller medellång sikt.
Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: