Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ayúdame a caminar por un sendero que no era el mío.
hjælp mig til at gå ad en vej, som ikke var min.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡hoy he montado a caballo por primera vez!
jeg red en hest for første gang i dag
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"por un sendero sombrío y resbaladizo por el campo".
" gennem ualmindeligt kedelig tarmkanalen i landet, "
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
por un lado 150 hijos de puta a caballo.
150 ærke-slyngler på hesteryg.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la llevaba a caballo por el monte antes de que aprendiera a caminar.
han gav hende en tur på tømmertoget, før hun kunne gå.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estaba tratando de escapar... y se cayó de su caballo, por un risco.
han prøvede at flygte og faldt af hesten ud over en klippe.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sabes, mejor deberías bajar de lo alto de ese caballo por un minuto, amigo.
du burde ikke være så nedladende.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿quién es él para caminar por un sendero en el que los más poderosos han fallado?
hvem er han, der følger en sti, hvor selv de største har fejlet?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
heather. torturan a caballos por esto.
de torterer uskyldige heste for det her!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no, es sólo que... comenzaron a ocurrir cosas y tomas un sendero y piensas que es sólo por un tiempo.
jo, det er bare, du ved, det hele skred fremad og du vælger en vej og du tror det bare er midlertidigt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se salió de la carretera y entró por un sendero en el bosque. detuvo el coche... y apagó las luces.
han drejede ind p en vej i skoven og stoppede bilen... og slukkede lysene.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uh, vamos a ir a montar en globo, a una cata de vinos, y después montaremos a caballo por la playa.
vi skal flyve i luftballon, smage vine og ride på stranden.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tendríamos paseos en carros a caballos por la vía principal.
der skal køre hestevogne igennem hovedgaden, her.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anoche hubo un disturbio en la taberna, fuego en el burdel, tres apuñalados y una carrera de borrachos a caballo por la calle de hermanas.
sidste nat havde vi et kro oprør, en bordelbrand, tre knivoverfald og et fordrukkent hestevæddeløb, ned ad søstrenes gade.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- este carruaje, por un lado y esos patéticos caballos, por otro.
denne vogn og disse latterlige heste.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces amán tomó la vestidura y el caballo, vistió a mardoqueo y lo paseó a caballo por la plaza de la ciudad, proclamando delante de él: --¡así se hace con el hombre a quien el rey desea honrar
så hentede haman klædningen og hesten, gav mordokaj klædningen på'og førte ham på hesten over byens torv og råbte foran ham: således gør man ved den mand, kongen ønsker at hædre!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(7) por lo tanto, debería autorizarse provisionalmente la utilización de este aditivo para los caballos por un período de cuatro años.
(7) anvendelse til heste af det pågældende tilsætningsstof bør derfor tillades foreløbigt for en periode på fire år.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que entreguen la vestidura y el caballo por medio de alguno de los oficiales más nobles del rey, y que vistan a aquel hombre a quien el rey desea honrar. haz que lo paseen a caballo por la plaza de la ciudad y proclamen delante de él: "¡así se hace con el hombre a quien el rey desea honrar!
og man skal overgive klædningen og hesten til en af kongens ypperste fyrster og give den mand, kongen ønsker at hædre, klædningen på og føre ham på hesten over byens torv og råbe foran ham: således gør man ved den mand, kongen ønsker at hædre!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
más bien, dijisteis: "no, sino que huiremos a caballo." ¡por tanto, vosotros sí huiréis! dijisteis: "sobre veloces caballos cabalgaremos." ¡por tanto, también vuestros perseguidores serán veloces
men i vilde ikke; i sagde: "nej, vi jager på heste" i skal derfor jages!"vi rider på rapfod" i skal derfor forfølges af rappe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung