Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pero algo.
- men noget?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pero... algo.
-en lille del.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero algo paso.
men så skete der noget.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿pero algo así?
men det her?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero, ¿algo más?
noget andet?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero algo sí pasó
- du var kun fem år!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero algo como eso...
men sådan noget...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero, algo significará.
men det må påvirke noget.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero algo salió mal.
- men noget gik galt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
no mucho, pero algo.
ikke meget, men noget.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sí pero algo regordete.
- jo, på en slags buttet måde.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero algo había quedado.
men noget var der stadig.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- pero algo sucedió. - no.
- men der er sket noget.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- disculpe, pero algo importante...
- der er sket noget vigtigt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- pero algo ocurrió en el trayecto.
-men der skete noget hen af vejen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los vendía hace poco, pero algo ocurrió.
han ville sælge dem for nylig, men der kom noget i vejen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algo ocurrió.
det var noget, der skete.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- algo ocurrió.
- det skete et eller andet.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero algo ocurrió en el camino. y cambiaste.
men et eller andet sted langs vejen så ændrede du dig.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algo ocurrió allí.
der skete noget der.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: