Sie suchten nach: preceder (Spanisch - Dänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Dänisch

Info

Spanisch

es que algunos efectos pueden preceder a las causas.

Dänisch

man må forstå, at virkning til tider kan gå forud for årsagen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ocho puertas preceder a la serpiente que guarda la palabra.

Dänisch

octo portae antecedunt serpentum qui verbum custodit.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es decir, tiene que preceder a los otros por milenios.

Dänisch

det må være flere tusind år ældre end de andre.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el último año de información financiera auditada no puede preceder en más de:

Dänisch

de seneste reviderede regnskabsoplysninger må ikke være ældre end:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

entonces quieres preceder los estándares que has seguido durante quince años en ambos lados, sin comentarios.

Dänisch

så du vil give afkald på de normer, du har holdt dig til i de seneste 15 år, begge sider, ingen kommentarer.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en caso de que dichos productos se mezclen con otras materias, la toma de muestras debe preceder a cualquier mezcla.

Dänisch

blandes produkterne med andre stoffer, skal prøveudtagningen ske inden blandingen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el último año de información financiera auditada no puede preceder en más de 18 meses a la fecha del documento de registro.

Dänisch

de seneste reviderede regnskabsoplysninger må ikke være ældre end 18 måneder fra datoen for registreringsdokumentet.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

por ello, el comité de las regiones estima que esta competencia clave debería tratarse por separado y preceder a todas las demás;

Dänisch

regionsudvalget mener derfor, at denne nøglekompetence bør udskilles og sættes over de andre.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

si una emisión pública fuere anterior a la admisión a cotización oficial, el cierre del período durante el cual puedan presentarse las solicitudes de suscripción deberá preceder a la primera cotización.

Dänisch

i tilfælde af offentlig udstedelse forud for optagelse til officiel notering skal den periode, hvori der kan afgives tegningsordrer, være afsluttet før den første notering.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el ámbito del presente reglamento debe limitarse a determinadas formas de asistencia, intercambio de información y coordinación que pueden preceder, seguir o acompañar a las actividades de investigación de la olaf .

Dänisch

denne forordnings rækkevidde bør begrænses til visse former for bistand, udveksling af oplysninger og koordinering, som går forud for, følger efter eller ledsager olaf’s undersøgelsesaktiviteter.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aunque el bce no formule ninguna observación particular sobre estas disposiciones en concreto, concuerda con la opinión de la comisión sobre la secuencia temporal de las medidas de nivel 1 y de nivel 2( 3), según la cual: i) por regla general y en beneficio de la coherencia y seguridad jurídicas, las medidas de nivel 2 no deberían preceder a las de nivel 1 y correr así el riesgo de hurtar el debate sobre sus elementos sustanciales, y ii) la elaboración de las medidas de nivel 1 y de nivel 2 debería tener lugar en paralelo en la medida de lo posible.

Dänisch

ecb har ikke særlige bemærkninger til disse specifikke bestemmelser, men er enig i kommissionens synspunkter med hensyn til rækkefølgen af niveau-1 og niveau-2 foranstaltninger( 3), at: i) som hovedregel og af hensyn til retlig konsistens og gennemsigtighed bør niveau-2 foranstaltninger ikke komme forud for niveau-1 foranstaltninger og således ikke risikere at foregribe diskussionen om deres indhold; og ii) arbejdet vedrørende niveau-1 og niveau-2 foranstaltninger bør så vidt muligt forløbe parallelt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,916,310,459 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK