Sie suchten nach: abortaron (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

abortaron

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

abortaron espontáneamente o por indicación médica

Englisch

abortion, spontaneous or based on medical indications

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el promedio de edad de las pacientes que abortaron era de 27 años.

Englisch

the average age of the patients having an abortion was 27 years.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la decisión fue descongelarlos, por lo que se abortaron 5000 vidas humanas.

Englisch

the decision was to defrost them, a reason why 5000 human lives were aborted.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

abortaron 73 mujeres menores de 20 años de edad y 1.051 mujeres mayores de 35.

Englisch

the number of abortions in women below the age of 20 was 73, and in those over the age of 35 it was 1,051.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a algunos de los participantes se los encontró en posesión de planes para operaciones terroristas que se abortaron antes de que pudieran llevarse a cabo.

Englisch

some of the participants had been found in possession of plans for terrorist operations which were aborted before they could be carried out.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a pesar de la disminución, entre 2002 y 2004 se registró un ligero aumento del número de adolescentes de 15 a 19 años que abortaron.

Englisch

in spite of the decrease there has been a slight increase in the number of adolescents between 15-19-year-olds who have had an abortion from 2002 to 2004.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

durante los veinte años que estuve contigo, nunca abortaron tus ovejas ni tus cabras, ni jamás me comí un carnero de tus rebaños.

Englisch

"i have been with you for twenty years now. your sheep and goats have not miscarried, nor have i eaten rams from your flocks.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

en los dos meses y medio primeros del año, se abortaron no menos de 30 operaciones de contrabando de personas y coartaron unos 70 intentos de abandonar el país ilegalmente.

Englisch

however, precisely because we are demonstrating the consistency that the castro government so cynically demands from the european union in geneva – a consistency that fidel castro himself is incapable of showing – we also once again condemn the arbitrary detention of the cuban dissidents.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las fuerzas armadas de la república de azerbaiyán abortaron el ataque y los actos de sabotaje de dicho grupo subversivo y capturaron a karen petrosyan, en su condición de militar perteneciente al grupo en cuestión.

Englisch

the attack and acts of sabotage by the subversive group were prevented by the armed forces of the republic of azerbaijan, while karen petrosyan, as a military serviceman of the group, was taken captive.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a pesar de haber aumentado levemente, el número de menores de 19 años que abortaron en 2003 sigue representando sólo aproximadamente el 6% del total de abortos entre las mujeres de hasta 34 años de edad.

Englisch

the number of girls under 19 who had had abortions in 2003, although up slightly, still only represented approximately 6 per cent of the number of abortions by women up to the age of 34.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

frente a eso se propusieron numerosos proyectos de lengua internacional, de interlingua en la jerga de los especialistas de la cuestión, desde hace más de un siglo. la gran mayoría no fue más que panoramas relativamente sumarios que rápidamente abortaron.

Englisch

compared to many projects of international language, of interlingua in the jargon of the specialists in the question, were proposed since more than one century. the great majority were only relatively summary outlines which quickly fell through.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el 28 de enero, día en que se celebraron las elecciones generales de israel, las fuerzas de defensa de israel abortaron varios atentados terroristas previstos, entre ellos un intento de la yihad islámica de detonar simultáneamente cuatro coches bomba en varios lugares de israel.

Englisch

on 28 january, the day of israel's recent general election, the idf foiled a number of planned terrorist attacks, among them an attempt by islamic jihad to detonate four car bombs simultaneously at various locations inside israel.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

11. a la luz de las anteriores observaciones finales del comité (ccpr/c/pol/co/6, párr. 12) y de las respuestas del estado parte (ccpr/c/pol/co/6/add.1), sírvanse proporcionar información, correspondiente al período que abarca el informe, sobre el número estimado de abortos clandestinos practicados con peligro para la vida y la salud de las mujeres que abortaron, e indicar las medidas adoptadas para hacer frente a ese fenómeno.

Englisch

in the light of the previous concluding observations of the committee (ccpr/c/pol/co/6, para. 12) and the follow-up response of the state party (ccpr/c/pol/co/6/add.1), please provide information on the estimated number of clandestine abortions carried out during the reporting period, putting women's lives and health at risk, and indicate the measures taken to address that phenomenon.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,954,499 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK