Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
busca un traductor
looking for a translator
Letzte Aktualisierung: 2015-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
y ahora no entiendo, de verdad no comprendo
can not understand why won't you be my lady
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
honestamente, hasta ahora no entiendo muy bien qué es.
to be honest, even now i really don't understand very well what it is all about.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿busca un traductor gratis para traducir del inglés al español?
are you looking for a spanish – english free translator?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hasta ahora no entiendo cómo se usarían fotos del profeta para difundir el islam.
i still don’t understand how pictures of the prophet would be used to spread islam.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no entiendo por qué ahora no podemos hacerlo.
i don’t understand why we can’t do it now.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hasta ahora no entiendo muy bien cuál era el problema para los demócratas cristianos en la comisión de asuntos sociales.
we agree with the rapporteur, mr oostlander, that tempus should be primarily an educational rather than an economic programme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un traductor ahora no debe solamente saber traducir, debe también tener los conocimientos técnicos adaptados para poder manejar sus instrumentos de trabajo.
nowadays a translator should not only be able to translate but also have the necessary technical knowledge to manage the computer tools of the trade.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
--ahora no entiendes lo que estoy haciendo --le respondió jesús--, pero lo entenderás más tarde.
jesus replied, "you do not realize now what i am doing, but later you will understand."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en cuanto al código europeo de buena conducta administrativa, debo admitir que no entiendo el planteamiento del comisario liikanen, cuya consecuencia es que la comisión ahora no puede hacer nada.
when it comes to the european code of good administrative behaviour, i have to admit that i do not properly understand commissioner liikanen's approach, the consequence of which is that the commission is now unable to do anything.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
:: cuando el detenido perteneciere a un pueblo o comunidad indígena o fuere extranjero, y no hable o no entienda suficientemente el español, se le designará un traductor que le hará saber los derechos a que se refiere la fracción anterior.
if the detainee is indigenous or foreign and does not speak or understand spanish well enough, he or she shall be assigned an interpreter who shall inform him or her of the rights referred to in the paragraph above.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
15. asimismo, la constitución de la república de albania dispone en el párrafo c) de su artículo 31 que todas las personas disfrutarán del derecho de defensa suficiente durante el proceso penal, así como, quien no hable o no entienda la lengua albanesa, de la asistencia gratuita de un traductor.
15. also, the constitution of the republic of albania, in article 31, letter ç) provides that during a criminal process, everyone is entitled to sufficient defense and to have the assistance without payment of a translator, when he does not speak or understand the albanian language.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡no entiendo cómo en la casa donde la compraron pudieron utilizar 3! hasta ahora no he podido advertir que el caño izquierdo sea mejor, posiblemente porque tiré a una distancia excesiva, a unos 60 pasos, cerca de 30 sazhen.
i don’t understand how they could have used 3 in the shop! i have not yet been able to observe that the left barrel is better than the right—probably because i fired from too great a distance, 60 paces or so, about 30 sagenes.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
9. conforme a lo dispuesto en el artículo 4, párrafo 1, apartados 1 y 7 del código de procedimiento penal, a toda persona privada de libertad se le informa en el acto, en su idioma o en un idioma que comprenda, acerca de los motivos de tal privación y de los delitos penales de los que se la acusa, así como de su derecho a recibir los servicios de un traductor e intérprete si no entiende y no habla el idioma utilizado en el procedimiento.
9. pursuant to article 4, paragraph 1, subparagraph 1 and subparagraph 7 of the cpc, a person deprived of liberty is instantly advised in his language or in one he understands of the reasons for deprivation of liberty and of the criminal offence he stands accused of as well as of his rights that he may get a translator and interpreter if he does not understand and does not speak the language used in the proceedings.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dado que en las solicitudes de empleo cada palabra cuenta y translation-probst s.a. ofrece traducciones y correcciones con garantía de calidad, se recomiendan nuestros servicios de traducción y corrección a los usuarios de jobscout24.ch ¿busca un traductor profesional para su solicitud de empleo? calcule ahora mismosu precio.
because every word counts in a job application, and because translation-probst ltd. delivers its translations and proofreading with a quality guarantee, users of jobscout24.ch recommend our translation and proofreading services.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
263. la ley de procedimiento penal, de 1991, garantiza el derecho de todo acusado a contar de forma gratuita con un traductor si no entiende o no habla el idioma utilizado en el tribunal, o si tiene una discapacidad física que le imposibilita seguir el procedimiento o las pruebas; las costas respectivas deben ser pagadas por el tribunal (art. 137).
263. the criminal procedures act 1991 guarantees the right of the accused person to be provided, free of charge, with a translator if he does not understand or speak the language used in the court or if he has a physical handicap that makes him unable to follow the procedure or the evidence; the court pays the cost of such an interpreter (art. 137).
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: