Sie suchten nach: boa tarde, meu amor (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

boa tarde, meu amor

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

boa tarde

Englisch

let's play

Letzte Aktualisierung: 2020-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

boa tarde.

Englisch

boa tarde.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

boa tarde!

Englisch

good afternoon!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hola boa tarde

Englisch

hello boa late

Letzte Aktualisierung: 2020-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

boa tarde familia

Englisch

family late boa

Letzte Aktualisierung: 2023-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

boa tarde, senhora!

Englisch

good afternoon, madam!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

boa tarde pra voice

Englisch

boa tarde pra voce

Letzte Aktualisierung: 2022-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

boa tarde, sra. johnson!

Englisch

good afternoon, mrs johnson!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

obrigado meu amor

Englisch

thank you my love

Letzte Aktualisierung: 2022-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

eu te amo meu amor

Englisch

mi vida mudo porque...fico contigo meu amor

Letzte Aktualisierung: 2023-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

eu falto o meu amor

Englisch

i miss you my love

Letzte Aktualisierung: 2015-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

nossa que delícia hein meu amor

Englisch

nossa que delícia hein meu amor

Letzte Aktualisierung: 2023-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

boa tarde— al llegar a un lugar se utiliza para saludar a las personas entre 12h y la puesta del sol

Englisch

boa tarde — when you arrive at a place, it’s used to greet people between 12:00 pm and the sunset

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

estou bem meu amor, trabalhando até as 21horas, agora tomar banho e descansar..... espero que esteja bem ... um bom descanso... um enorme beijo.... durma com deus meu amor

Englisch

estou bem meu amor, trabalhando até as 21horas, agora tomar banho e descansar.....espero que esteja bem ...um bom descanso...um enorme beijo....durma com deus meu amor

Letzte Aktualisierung: 2021-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

== discografía ==Álbumes*"entre um coco e um adeus" (lp, polygram,1986)*"amantes imortais/fast and far" (2lp, mbp, 1989)*"o realizador está louco" (cd, vidisco, 1996)*"só baladas ("compilação, bmg, 1998)*"sentidos" (cd, bmg, 2000)*"bb3" (2001) -" outro sol"*"o olhar da serpente" (2002)*"adelaide ferreira",(2004), universal music portugalsingles*"meu amor vamos conversar os dois" (single, nova, 1978)*"espero por ti/alegria em flor" (single, nova, 1980)*"baby suicida/a tua noite" (single, vadeca, 1981)*"bichos/trânsito" (single, vadeca, 1981)*"não não não/danada do rock'n'roll" (máxi, polygram, 1983)*"quero-te, choro-te, odeio-te, adoro-te" (single, polygram, 1984)*"penso em ti, eu sei/vem no meu sonho" (single, polygram, 1985)

Englisch

== discography ==albums*"entre um coco e um adeus" (between a coconut and a goodbye) (lp, polygram,1986)*"amantes imortais/fast and far" (2lp, mbp, 1989)*"o realizador está louco" (the director is crazy) (cd, vidisco, 1996)*"só baladas" (only ballads) (compilação, bmg, 1998)*"sentidos" (senses) (cd, bmg, 2000)*"outro sol" (another sun) (bb3, 2001)*"o olhar da serpente" (2002) "the look of the snake"*"adelaide ferreira",(2004), universal music portugal*"mais forte que a paixão", (2006), farol (stronger than the passion)*"o melhor de adelaide ferreira" (2008), (the best of adelaide ferreira), a compilationsingles*"meu amor vamos conversar os dois" (single, nova, 1978) (my love let's talk)*"espero por ti/alegria em flor" (single, nova, 1980) (wait for you/joy in bloom)*"baby suicida/a tua noite" (single, vadeca, 1981) (suicidal baby/your night)*"bichos/trânsito" (single, vadeca, 1981) (critters/transit)*"não não não/danada do rock'n'roll" (máxi, polygram, 1983) (no no no/damn rock and roll)*"quero-te, choro-te, odeio-te, adoro-te" (single, polygram, 1984) (i want you, crying you, hate you, love you)*"penso em ti, eu sei/vem no meu sonho" (single, polygram, 1985) (i think of you, i know/comes in my dream)==references====external links==

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,957,331 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK