Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cálmate perra
sherap bitch
Letzte Aktualisierung: 2023-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
así que cálmate.
fucking exists, so calm down.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cálmate. espera.
calm down. wait.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡cálmate, hijo mío!
... - calm down, son!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cálmate, no sabemos
no, you didn’t know
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hola chica cálmate
hey beautiful girl calm down
Letzte Aktualisierung: 2022-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cálmate wahid jan.
be cool wahid jan.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cálmate, todo se arreglará.
wait! it will all "shape itself'!'
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tanto por todo. cálmate.
schpfen for strength.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cálmate carnal tey quirisi
calm down bro, take it easy
Letzte Aktualisierung: 2018-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
al fondo de esto. cálmate.
we’ll get to the bottom of it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cálmate sobre toda la situación.
calm down about the whole situation.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
por favor cálmate. te ayudaremos.
please take it easy, we will help you.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no se limite a embotellar, cálmate!
don’t just bottle it, get a grip!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: