Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tasa de la caja
fund rate
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
contenido de la caja
package contents
Letzte Aktualisierung: 2017-03-07
Nutzungshäufigkeit: 30
Qualität:
contenido de la caja:
box contents (vikings):
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
costilla: cada uno de los huesos que forma la caja torácica.
rib: each of the bones forming the thoracic cage.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el envés de la fiesta
from behind the fiesta
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
universidad: la enseñanza paga el precio de la crisis
university: schools feel cost of crisis
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cada uno paga por lo que había comido.
each paid for what he had eaten.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si no hay matrimonio, cada uno paga impuestos en concepto de célibe.
if a couple is unmarried, each partner is taxed as a single individual.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ambiente (dg-env) de la comisión
(env.dg) of the european commission
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la prueba es para los dos por igual, aunque cada uno esté al lado opuesto de la caja de los truenos.
the ordeal is for both the same, though each is on opposite sides of the thunder box.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
boletÍn de naturaleza de la dg env de la comisiÓn europea
commission
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
contenido de la caja: 4 estuches individuales con 14 sobres cada uno
carton contains: 4 individual wallets with 14 sachets per wallet
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la tasa de intercambio la paga el banco del establecimiento comercial al banco del titular de la tarjeta por cada transacción.
the interchange fee is paid by the bank of the merchant to the bank of the cardholder for each card transaction.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el resto de la población paga el precio.
the rest of the population pays the price.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el envés de las hojas tienen escamas que se alargan como excrecencias de la epidermis.
the undersides of the leaves have scales which are lengthened outgrowths of the epidermis.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de acuerdo con la práctica habitual de la industria, los impuestos se retienen en el momento en que se paga el dividendo a la caja.
standard industry practice is that taxes are withheld at the time the dividend is paid to the fund.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el envés de la hoja tiene un espacio que se llena de raíces que las hormigas pueden aprovechar.
the underside of the leaf has a space which is filled with roots that the ants take advantage of.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las larvas se alimentan enseguida en el envés de las hojas.
both the imagines and larvae feed on the emergent leaves of the elm.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la dg env de la comisión europea ha encargado una investigación independiente sobre la situación de la población del hámster salvaje.
the commission, i.e. the environment dg, has commissioned an independent investigation into the situation of the wild hamster population.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si se trata de personas que no estaÂn afiliadas a ninguna de estas cajas, la caja alfa paga el importe de base.
if you are not a member of an unemployment fund you will receive the base amount from the alfa fund.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: