Sie suchten nach: condenação (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

condenação

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

b) o tipo de condenação; e

Englisch

(b) the type of their conviction;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

h) sentença que impõe uma condenação:

Englisch

(h) judgment imposing the sentence:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

reconhecimento da sentença e execução da condenação

Englisch

recognition of the judgment and enforcement of the sentence

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

decisão relativa à execução da condenação e prazos

Englisch

decision on the enforcement of the sentence and time limits

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

i) informações sobre a sentença que impõe a condenação:

Englisch

(i) status of the judgment imposing the sentence:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

i) da execução da condenação, logo que esta tenha sido concluída.

Englisch

(i) of the enforcement of the sentence as soon as it has been completed.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

d) dados relativos à pessoa a quem foi imposta a condenação:

Englisch

(d) information regarding the person on whom the sentence has been imposed:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

nome da autoridade que proferiu a decisão de proceder à execução da condenação:

Englisch

name of the authority that issued the decision to undertake execution of the sentence:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a execução de uma condenação é regida pela legislação nacional do estado de execução.

Englisch

the enforcement of a sentence shall be governed by the law of the executing state.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b) tribunal que proferiu a sentença que impôs a condenação transitada em julgado:

Englisch

(b) the court which delivered the judgment imposing the sentence that became final:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a duração da condenação não pode ser agravada por qualquer período de detenção cumprido ao abrigo da presente disposição.

Englisch

the duration of the sentence shall not be aggravated as a result of any period spent in custody by reason of this provision.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a condenação adaptada não pode agravar, pela sua natureza ou duração, a condenação imposta no estado de emissão.

Englisch

the adapted sentence shall not aggravate the sentence passed in the issuing state in terms of its nature or duration.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

e) a execução da condenação tiver prescrito, nos termos da legislação nacional do estado de execução;

Englisch

(e) the enforcement of the sentence is statute-barred according to the law of the executing state;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de igual modo, em caso de condenação em multa inferior à caução depositada, o saldo residual é liberado pelas autoridades quiribatianas competentes.

Englisch

similarly, in the event of a conviction leading to a fine of less than the security lodged, the balance shall be released by the competent kiribati authorities.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a totalidade do período de privação de liberdade já cumprido no âmbito da condenação a respeito da qual foi emitida a sentença (em dias):

Englisch

the full period of deprivation of liberty already served in connection with the sentence in respect of which the judgment was issued (in days):

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

enquanto a execução da condenação não tiver sido iniciada no estado de execução, o estado de emissão pode retirar a certidão junto desse estado, devendo apresentar uma justificação.

Englisch

as long as the enforcement of the sentence in the executing state has not begun, the issuing state may withdraw the certificate from that state, giving reasons for doing so.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a pena adaptada não pode agravar, pela sua natureza ou duração, a condenação imposta em … (estado de emissão).

Englisch

the adapted sentence must not aggravate the sentence passed in … (issuing state) by its nature or duration.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

o estado de emissão já tinha solicitado ao estado de execução que detivesse a pessoa condenada ou tomasse qualquer outra medida para garantir que a mesma se mantivesse no seu território, enquanto se aguardar a decisão de reconhecimento e execução da condenação.

Englisch

the issuing state has already requested the executing state to arrest the sentenced person, or to take any other measure to ensure that the sentenced person remains in its territory, pending a decision to recognise and enforce the sentence.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

as autoridades competentes dos estado de emissão e de execução podem, caso a caso, decidir entre si reconhecer e executar parcialmente uma condenação de acordo com as condições que estabelecerem, desde que tal não agrave a duração da condenação.

Englisch

the competent authorities of the issuing and the executing states may agree, on a case-by-case basis, to the partial recognition and enforcement of a sentence in accordance with the conditions set out by them, provided such recognition and enforcement does not result in the aggravation of the duration of the sentence.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a autoridade competente de … (estado de execução) só pode adaptar a condenação, se a sua natureza ou duração for incompatível com o direito desse estado.

Englisch

an adaptation of the sentence by the competent authority of … (executing state) may take place only if it is incompatible with the law of that state in terms of its duration or nature.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,495,253 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK