Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a word to me ...
a word to me ...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this word, foreigner.
this word, foreigner.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a word to the wise
a word to the wise
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this word relates to "lavāre", "to wash".
this word relates to "lavāre", "to wash".
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
necesito comer pan how do you congregate this word
i need to eat bread how do you congregate this word
Letzte Aktualisierung: 2014-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
* "a word to graduates: organize!".
* "a word to graduates: organize!".
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
it may be a word to the wise if and when it works.
it may be a word to the wise if and when it works.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no extant sanskrit copies use this word, though it has become standard usage in chinese and tibetan.
no extant sanskrit copies use this word, though it has become standard usage in chinese and tibetan, as well as english.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in contemporary usage, this word does not include dance or music, but etymologically the root "" refers to "dance".
in contemporary usage, this word does not include dance or music, but etymologically the root ' refers to "dance".
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
in english this word is translated as "wasabi" or "japanese horseradish".
in english this word is translated as "wasabi" or "japanese horseradish".
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
extreme care ought to be taken with this word, as it is was (and is) occasionally misused as an offensive term for black people by white south africans.
extreme care ought to be taken with this word, as it is was (and is) occasionally misused as an offensive term for black people by white south africans.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inserta los campos seleccionados en el formulariotranslate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0..9). use '_'character instead of spaces. first character should be a..z character. if you cannot use latin characters in your language, use english word.
insert selected fields into formtranslate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0..9). use '_'character instead of spaces. first character should be a..z character. if you cannot use latin characters in your language, use english word.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: