Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
» corpoelec aplicará el alicate si la sequía se agudiza (ultimas noticias)
» corpoelec aplicará el alicate si la sequía se agudiza (ultimas noticias)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además denunció que la aeronave de la empresa pública corpoelec que prestaba apoyo se fue en la tarde del sábado debido a que se le agotaron las horas de vuelo autorizadas.
he then decried the fact that the airship from publicly-owned enterprise corpoelec, which had been lending assistance, left on saturday afternoon, having used up its authorized flight hours.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el ministro chacón tendrá la facultad de determinar el activo y pasivo de corpoelec, así como del sistema de información, y adoptar medidas para la preservación de los mismos.
minister chacon will be authorized to determine corpoelec`s assets and liabilities.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el presidente de corpoelec dio una rueda de prensa desde miraflores, suministrando datos sobre las cuantiosas asignaciones acordadas por la asamblea vía créditos adicionales superándose así las dificultades en la adquisición de equipos para las plantas que se habían dañado.
corpoelec´s president gave a press conference at miraflores, supplying data on the substantial sums agreed by the assembly by way of additional credits for the purchase of equipment for the electric plants that had suffered damages.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hace más de una semana la corporación eléctrica nacional (corpoelec) anunció que adelantaba "planes temporales de administración de carga" en al menos ocho estados del país.
more than a week ago, venezuela's state-owned utility corporación eléctrica nacional (corpoelec) announced it was carrying out "temporary plans of electric load management" in at least eight states of the country.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en la base de este contrato está el memorando de entendimiento suscrito entre corpoelec (corporación eléctrica nacional da venezuela) y efacec, firmado en octubre de 2008, al abrigo del acuerdo marco complementar económico y energético entre la república bolivariana de venezuela y la república portuguesa, del 13 de mayo de 2008.
this contract began with the memorandum of understanding signed in october 2008 between corpoelec (corporación eléctrica nacional da venezuela) and efacec, within the scope of the energetic and economic complementary marco agreement established between the bolivarian republic of venezuela and the portuguese republic on may, 13, 2008.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: