Sie suchten nach: debe ser un tejido que al frotarlo no des... (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

debe ser un tejido que al frotarlo no destiÑa

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

todo el tejido de la revolución después viene deshilachado con un solo toque. el mandato soviético debe ser un tejido sano.

Englisch

the whole fabric of the revolution then comes unravelled at a touch. soviet order must be a sound fabric.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

lo ideal es que al menos uno debe ser un dietista registrado (rd).

Englisch

ideally, at least one should be a registered dietitian (rd).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de no contar con esta posibilidad, debe ser un personal que, al menos, haya recibido los conocimientos mínimos por un proceso de entrenamiento y su actividad debe ser supervisada por especialistas competentes.

Englisch

if this is not possible, there should be personnel who have basic knowledge and training and who are supervised by competent specialists.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el consejo europeo ha insistido en repetidas ocasiones en que la patente comunitaria debe ser un instrumento eficaz y flexible que las empresas tienen que poder obtener a un coste razonable, y que al mismo tiempo debe cumplir los principios de seguridad jurídica y de no discriminación entre los estados miembros

Englisch

the european council has emphasised on several occasions that the community patent must be an efficient and flexible instrument obtainable by businesses at an affordable cost which complies with the principles of legal certainty and non-discrimination between the member states.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el consejo europeo ha insistido en repetidas ocasiones en que la patente comunitaria debe ser un instrumento eficaz y flexible que las empresas tienen que poder obtener a un coste razonable, y que al mismo tiempo debe cumplir los principios de seguridad jurídica y de no discriminación entre los estados miembros y garantizar un elevado nivel de calidad.

Englisch

the european council has emphasised on several occasions that the community patent must be an efficient and flexible instrument obtainable by businesses at an affordable cost, while complying with the principles of legal certainty and non-discrimination between member states and ensuring a high level of quality.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en cualquier caso debe ser un malentendido pues el sr. schmidhuber no ha aludido a otra cosa más que al principio, vigente para todas estas medidas en todas las regiones europeas y países miembros, de que a la hora de calcular los recursos financieros hay que tener en cuenta dos criterios: por un lado, el criterio del bienestar regional.

Englisch

it must be a misunderstanding, because mr schmidhuber merely pointed to the principle which governs all these measures in all european regions and member states, namely that two criteria are applied when the amount of funding to be allocated is calculated: firstly there is the criterion of regional prosperity.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

más allá de ser un mundo casi paradisíaco, repleto de “dioses” modernos, debe ser un lugar que al final muestre su rostro real, sus más profundas ironías y paradojas, sus contradicciones e incoherencias, sus aspectos más sublimes y los más condenables.

Englisch

more than being a paradisiacal place, filled up with modern “gods”, it has to be a place that at the end shows it real face, its deepest ironies and paradoxes, its contradictions and incoherencies, its most sublime and most condemnable aspects.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de acuerdo con esta línea de pensamiento, tendríamos que admitir que al crear un idiota, dios es un idiota; que quien hizo a tantos seres irracionales, tantos monstruos físicos y morales, debe ser un ser irracional…

Englisch

in this line of thinking, we would have to admit that in creating an idiot, god is an idiot; that he who made so many irrational beings, so many physical and moral monsters, must be an irrational being.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,669,292 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK