Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
esa conclusión tiene carácter declaratorio.
the finding of a violation of article 3 has a declaratory character.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
la directiva tiene un carácter puramente declaratorio;
the directive is of a purely declaratory nature;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el reconocimiento del estatuto de refugiado es un acto declaratorio.
the recognition of refugee status is a declaratory act.
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
c) un fallo declaratorio en favor de la víctima;
(c) a declaratory judgement in favour of the victim;
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
es declaratorio y no aporta nada para llegar a una solución concreta.
these supplementary questions were briefly worded and did not take more than the 30 seconds permitted by the rules.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
consideramos que no sería suficiente que la cumbre adoptara un programa declaratorio.
in our view, it would not be sufficient for the summit to adopt a declaratory agenda.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3975/87 es de carácter meramente declaratorio y por lo tanto debería suprimirse.
article 2 of regulation (eec) no 3975/87 is of a purely declaratory nature and should therefore be deleted.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
13. con todo, no se debería atribuir un propósito exclusivamente declaratorio al artículo 12.
13. yet, a purely declaratory intent should not be attributed to article 12.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
compensaciones cautelares y declaratorias
injunctive and declaratory relief
Letzte Aktualisierung: 2013-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: