Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
el vigoroso ayrton se desembarazó de ellos.
he soon extricated himself from their grasp.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero, a la postre, fue stalin quien se desembarazó de ellos.
but the question remained where it was.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la razón principal de la rápida recuperación de argentina fue que se desembarazó de las políticas fiscales y monetarias que impedían su crecimiento.
the main reason for argentina’s rapid recovery was that it was finally freed from adhering to fiscal and monetary policies that stifled growth.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la häftlingsführung verde de mauthausen pronto se desembarazó de él en provecho de auschwitz que le incluyó en el primer convoy que partió para natzweiler.
the "green" haeftlingsfuehrung of mauthausen got rid of him by sending him to auschwitz, where he was included in the first convoy that was sent to natzweiler.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
el ex director del fmi, dominique strauss-kahn se desembarazó a golpe de chequera de los cargos por abuso sexual de una empleada de limpieza del hotel sofitel de nueva york, cuando parecía que iba a ser el sucesor de nicolás sarkozy en el eliseo francés.
former imf chief dominique strauss-kahn utilised a checkbook blow to get rid of sexual abuse charges from a maid at the sofitel hotel in new york, when it seemed he would be the successor nicolas sarkozy as french pm.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desembarazo fetal (hallazgo)
fetal disengagement
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.