Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se encontró donde vivían los animales.
it was found where animals lived.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el nombre viene de las ciudades copenhague, amsterdam y bruselas en donde vivian estos artistas.
cities copenhagen, brussels and amsterdam - where these artists lived.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en un comienzo habia sutiles diferencias en los perros de acuerdo a las distintas areas en donde vivian.
in the begining there were subtle differences according to the area were dogs lived.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
golpeadas. mientras estaban en el departamento donde vivían
while at the apartment where they lived they were locked up
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquí es donde vivían antes de emerger a la superficie.
this is where they lived before emerging to the surface
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bondarenko fue enterrado en járkov, donde vivían sus padres.
bondarenko was buried in lipovaya roshcha in kharkiv, where his parents were then living.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
colocaron explosivos en cuatro casas, donde vivían seis familias.
they planted explosives in four homes where six families lived.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
también estoy interezado en saber el origen completo de la familia, si venimos de españa, de que parte, donde vivian antes.
the book, written in a personal and accessible style and based on numerous sources, includes a review of basic jewish concepts, jewish history in spain, and christian anti-semitism. there is also a section that focuses on the reconciliation between the church and monarchy and the jews, which took place in the 20th century. in this study, bonnin deals in depth with the issue of surnames of jewish origin. in the prologue, the author explains the rules he followed in the phonetic transcription of surnames of hebrew origin that are mentioned in the book.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poco después de se mudó a san luis en donde vivían sus otros tres hermanos.
shortly afterward she moved to st. louis, where three of her brothers lived.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dejando sólo el frente del edificio, donde vivían varias familias pobres.
the only building that remained was the front one, where several poor families lived.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 1996 construyeron un estudio en los bajos del edificio donde vivían con sus padres.
in 1996, they built their first studio in the basement of the apartment building their parents lived in.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) población indígena eran los habitantes originales de los países donde vivían;
(a) being the original inhabitants of the countries where they live;
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cinco de los niños fueron bautizados en la nieuwe kerk en Ámsterdam, cerca de donde vivían.
five of the children were baptized in the nieuwe kerk in amsterdam, not far from where he lived.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
, donde vivían en construcciones precarias carentes de agua corriente, electricidad y servicios sanitarios básicos.
, where they lived in makeshift constructions without running water, electricity and basic sanitation.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
albergaba un paisaje tropical artificial donde vivían incluso mariposas, ranas y aves pequeñas de las regiones tropicales.
inside is a tropical landscape containing more than plants - different species of tropical butterflies and birds were also incorporated into the environment.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a su lado se encuentra un lugar llamado «patio», donde vivían los funcionarios importantes.
next to this stands a place called the 'bailey' where important officials lived.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
45. cabe observar que el censo piloto se concibió de manera que la muestra incluyera municipios donde vivían personas pertenecientes a minorías nacionales.
we note that the pilot census took into account that the sample should include municipalities where persons belonging to national minorities lived.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11. preocupaba a la spa la situación de los "pigmeos ", que habían perdido las zonas donde vivían.
11. stp was concerned of the situation of the "pygmies " who had lost their living area.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hace muchos, muchos años, cala llevadó fue un bosque de alcornoques y encinas. un bello paraje donde vivían felices los…
many, many years ago, cala llevadó was a forest of cork oaks and holm oaks. a beautiful place where animals…
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aunque los productores siempre quisieron aprovechar la localización donde vivían los personajes, "friends" nunca se filmó en nueva york.
although the producers always wanted to find the right stories to take advantage of being on location, "friends" was never shot in new york.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.