Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Übersetzung hinzufügen
envejecer
aging
Letzte Aktualisierung: 2017-03-03 Nutzungshäufigkeit: 4 Qualität: Referenz: Translated.com
para envejecer.
tennis. and for you?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
no envejecer".
do not grow old.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.comWarnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
el arte de envejecer
art of solving conflicts (the)
se pueden envejecer.
they can get old.
:: envejecer con dignidad
* aging with dignity;
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
¿quién desea envejecer?
who wants to get old?
“yo prefiero envejecer bien”.
“i prefer to age well.”
*"aprender a envejecer", 1973.
este ciclo nos hace envejecer.
this cycle makes us grow old.
echarás de menos, envejecer,
you will miss, grow old,
envejecer en un mundo cambiante
a. ageing in a changing world
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
[envejecer no es todo diversión].
[growing old is not all fun].
no envejecer por el alma y exteriormente
not to grow old soul and outwardly
el ejercicio ayuda a envejecer bien.
exercise can help a person age well.
aprendamos, pues, con quien sabe envejecer.
let us learn from the ones who know how to grow old! spiritist moment team.
no tenemos que envejecer como lo hacemos.
those drugs serve the agenda while those revealing the illusion do not, simple as that.
comienza a envejecer a un ritmo acelerado
they start to age at an accelerated rate
Letzte Aktualisierung: 2021-08-12 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
el riesgo de cataratas aumenta al envejecer.
the risk of cataract increases as you get older.
envejecer mejor en la sociedad de la información
ageing well in the information society
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: Translated.com