Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
esperando
people waiting
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
esperando.
esperando.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
sigo esperando.
sigo esperando.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
esperando %1
expecting %1
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
todavia esperando
let's rry again love
Letzte Aktualisierung: 2023-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estamos esperando.
we look forward to it.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
esperando, gracias!
thank you so much, ercan!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡seguimos esperando!
. (pt) we are still waiting!
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
esperando “lÍneas”...
waiting for the “party line”...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estamos esperando aquí.
we are waiting here.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esa delegación quizás esté realizando negociaciones o esperando instrucciones.
that delegation might be in negotiations or awaiting instructions.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estamos esperando juicio.
we are awaiting trial.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estaba esperando instrucciones. pero las instrucciones no debían de llegar tampoco.
he was waiting for instructions, and the instructions, it seemed, were slow in coming.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la clase obrera se encontraba en la reserva, esperando instrucciones que no llegaban.
it was shown that the transport strike is the backbone of the general strike.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el reclamante afirma que en el momento de la invasión estaba esperando instrucciones para la entrega.
the claimant states that it was awaiting delivery instructions at the time of the invasion.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estamos esperando instrucciones de pretoria y, cuando las recibamos, tendremos más claridad al respecto.
we are awaiting instructions from pretoria, and, when we receive those, we will be able to have more clarity.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ellos han estado atrapados en la tierra hace 10 años, sigue esperando instrucciones para volver a casa.
they have been stuck on earth for 10 years, still awaiting instructions to return home.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quisiera invitar a todos cuantos no hayan hecho uso de la palabra o estén esperando instrucciones a que hagan su contribución.
i would appeal to all those who have not spoken or who are awaiting instructions to try to make their contribution.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pero todavía hay algunos países que no están en condiciones de apoyar el proyecto de decisión del presidente o que están esperando instrucciones de sus capitales.
but there are still a few countries which cannot yet support the presidential draft decision or are still awaiting instructions from their capitals.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la administración de la unmik está esperando instrucciones de la oficina de gestión de recursos humanos para tomar las medidas adecuadas en relación con el funcionario, como recomendó la ossi.
the unmik administration is waiting for an instruction from the office of human resources management in order to take the appropriate action against the staff member, as recommended by oios.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: