Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
no se las puede callar, ni esquivarlas; hay que superarlas.
they can neither be silenced nor side-stepped; we must go through them.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con alguna excepción supo esquivarlas, confiado en el primer lugar que le concedían las encuestas.
with few exceptions, he was able to dodge them, mindful that he was the front-runner.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
usted necesitará conocer cuáles son sus limitaciones físicas para poder esquivarlas y, eventualmente, superarlas.
you'll want to know what your physical limitations are so you can work around them — and eventually beyond them.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a poco de andar, el río se convirtió en una zona plagada de piedras sobre las cuales el agua saltaba a borbotones tratando de esquivarlas.
a little bit ahead, the river became full of rocks over which the water jumped and splashed trying to avoid them.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
utilice las herramientas que ofrecemos, o si cree que va tratar de esquivarlas, por favor, busque asesoramiento de un especialista de beneficencia para los juegos.
use the tools we offer or, if you think you will try to circumvent them, please do seek advice from a specialist gambling charity.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la incapacidad del gobierno para resolver la crisis de la basura dio lugar a montañas de basura apiladas por las calles que forzaban a la gente a esquivarlas llevando máscaras, literalmente.
the government's inability to resolve the trash crisis resulted in mountains of rubbish piling up on the streets, forcing people to walk around wearing masks.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quiero pedir al consejo que trate con urgencia las cuestiones que todavía no se han resuelto satisfactoriamente y que siguen pendientes, en lugar de esquivarlas, como está haciendo, en cierto sentido, por el mero hecho de no estar presente en este debate.
i would, however, ask the council, as a matter of urgency, to address the issues that have not been satisfactorily resolved and are still on the agenda rather than dodging them – which is what it is doing, in a sense, by the mere fact of being absent from this debate.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ya nos las ingeniamos una vez para esquivarlo.
we have already managed to successfully avoid it once.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: