Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
este sitio web y su contenido son un servicio que mabef pone a su disposición.
this site and the contents herein are provided as a convenience to you.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el contenedor y su contenido no han sido devueltos a liberia.
the container and its contents have not been returned to liberia.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para mí, su contenido no es ninguna sorpresa.
for me its content comes as no surprise.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el asesor especial y su oficina no son un lujo, sino una necesidad.
the special adviser and his office are not a luxury but a necessity.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el presidente chávez y su "revolución bolivariana" no son un accidente.
president chavez and his "bolivarian revolution" are no accident.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
si su contenido no es claro, entonces la retiraré.
it is in that sense that i intend the amendment. if its meaning is not clear, then i declare that i will withdraw it.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Ése es el verdadero trasfondo de la propuesta y su contenido no es menos alarmante.
so much for the motion's real background. the content of the motion is no less alarming.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
su contenido no compromete en modo alguno a la comunidad europea.
its contents are in no way binding upon the european community.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gracias por la respuesta, aunque su contenido no era muy denso.
thank you for the answer, even if there was little of substance in it.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
teniendo en cuenta su contenido, no pueden considerarse programas superiores.
these programmes can, considering their content, not be regarded as tertiary programmes.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
alega que la forma de dicha denuncia y su contenido no se corresponden con las disposiciones de la convención.
it claims that the form of the complaint and its content do not correspond to provisions of the convention.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
asimismo, el cdph no garantiza que esta página web y su contenido no tengan virus u otros componentes dañinos.
further, cdph does not warrant that this website and its content are free of viruses or other harmful components.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devscripts - este paquete contiene algunos guiones útiles para los desarrolladores, pero no son necesarios para construir paquetes.
devscripts - this package contains some useful scripts that can be helpful for maintainers, but they are also not necessary for building packages.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la comisión aprobará el 15 de julio en estrasburgo este paquete y lo presentará el 16 al parlamento.
the commission will be adopting this package in strasbourg on 15 july and submit it to parliament on 16 july.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dentro de unos días votarán ustedes sobre este paquete y acabo de recibir la propuesta de dictamen.
in a few days' time you are going to vote on this prices package and i have just received the draft opinion.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
muchos errores también fueron informados sobre este paquete y requieren personas con suficiente conocimiento para solucionarlas.
a lot of bugs are also reported against this package and require skilled people to fix them.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora tu puedes instalar este paquete con tú gestor de paquetes y también es posible desinstalar el paquete limpiamente.
now you can install this package with your package manager and it is also possible to uninstall the program cleanly.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
solicito a la comisión europea que revise de nuevo este paquete y acepte que su reglamento, de naturaleza claramente impracticable y discriminatoria, debe ser reexaminado.
i am calling on the european commission to look again at this package and to accept that the unworkable and discriminatory nature of its regulation must be re-examined.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
en romanos capítulo 5 pablo quiere que abramos este paquete y que veamos algunos de los beneficios y de las bendiciones que hay adentro.
in romans chapter 5 paul wants us to open up this package and see some of the benefits and blessings that are in it!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por ello es bueno que la comisión haya presentado este paquete y que el consejo, finalmente, haya decidido también que debe hacerse algo.
it is therefore laudable that the commission has presented this package and that the council has also decided at long last that something must be done.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: