Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
no es de estrañar que toda la realeza y nobleza europea siempre se hayan dejado ver por esta isla, aquí han encontrado su lugar idóneo para practicar sus deportes náuticos favoritos, atraídos también por los conocidos y continuos veranos de la misma familia real española, que descansa cada año en su palacio de marivent.
it is not strange that european royalty and nobility have always let themselves be seen around the island, because they have found the ideal place to practise their favourite water sports here, also attracted by the now famous and continuous summer holidays spent here by the spanish royal family, who come here to rest each year at the marivent palace.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por ello, no es de estrañar que se produzca una cierta distancia entre las valoraciones genéricas, en función de unas espectativas y de unos deseos y las actuaciones concretas supeditadas a lasnecesidades inmediatas y a las posibilidades reales, más dependientes de las inercias del pasada. esto es lo que se deduce de los resultados de la encuesta.
that 21% of employers feel it is unnecessary to require any form of qualification in the case of a supervisor, 43% in that of an overseer, 36% in that of a foreman and 23% in that of intermediate-level office staff, is indicative of the fact that a large proportion of firms accept the current skills model and see no need for change.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: