Sie suchten nach: fils de (Spanisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

* 1987: "le fils de king kong".

Englisch

* 1987: "le fils de king kong".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

tfi, francia (fils de boche)

Englisch

tf1, france (fils de boche)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

le fils de saul: los obreros de la muerte

Englisch

son of saul: the workers of death

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en 1953 se introdujeron monedas de 100 fils de plata.

Englisch

in 1953, silver 100 fils coins were introduced.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

le fils de saul : los obreros de la muerte - cineuropa

Englisch

son of saul : the workers of death - cineuropa

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

* "si tu es le fils de dieu: souffrances et tentations de jésus".

Englisch

wipf & stock, 2012*"si tu es le fils de dieu: souffrances et tentations de jésus".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

la moneda de 1 fils fue hecha en aluminio, la de 5 fils de bronce y las más altas denominaciones en cuproníquel.

Englisch

the 1 fils was struck in aluminium, the 5 fils in bronze and the higher two denominations in cupro-nickel.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ayandho se identifica en un sitio web de una red profesional como comprador de diamantes para la empresa patson et fils de la región parisina.

Englisch

ayandho identifies himself on a professional networking website as a diamond buyer for the company patson et fils in the paris area.[107]

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

papineau luego organizó protestas y asambleas, y finalmente aprobó la société des fils de la liberté durante la assemblée des comtes.

Englisch

papineau organized protests and assemblies, and eventually approved formation of the paramilitary société des fils de la liberté during the assemblée des six-comtés.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la canción, una versión en inglés de "fils de..." de jacques brel, fue lanzada el 3 de scott.

Englisch

the song, an english version of jacques brel's "fils de...", was originally released on "scott 3".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

esta nueva edición fue presentada en chile en la feria internacional del libro filsa de este año.

Englisch

launched during chile’s bicentennial, the book sold out its first edition during the international book fair of santiago in october.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se introdujo un nuevo set de numismas compuesto de monedas de 1 fils de aluminio, 5 y 10 fils de latón, 25 y 50 fils de cupro-níquel.

Englisch

in 1974, the new decimal coinage was introduced consisting of aluminium 1 fils, brass 5 and 10 fils, and cupro-nickel 25 and 50 fils.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

(1945)* "beautés du brésil" (1946)* "courrier littéraire : xixe siècle, autour de chateaubriand" (1948)* "la rose de bratislava" (1948)* "courrier littéraire : xixe siècle, stendhal, mérimée et leurs amis" (1948)* "les fils de la louve" (1949)* "tout va recommencer sans nous" (1951)* "courrier littéraire iii" (1953)* "courrier littéraire : xixe-xxe siècles", 2 vol.

Englisch

(1945)* "beautés du brésil" (1946)* "courrier littéraire : xixe siècle, autour de chateaubriand" (1948)* "la rose de bratislava" (1948)* "courrier littéraire : xixe siècle, stendhal, mérimée et leurs amis" (1948)* "les fils de la louve" (1949)* "tout va recommencer sans nous" (1951)* "courrier littéraire iii" (1953)* "courrier littéraire : xixe-xxe siècles", 2 vol.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
9,570,669,096 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK