Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
algunos yesos y revestimientos tienden a gasear en reposo, incluso después del proceso
the chemical reaction of the investment constituents causes gas to build-up in the mate- rial during pre-mixing.
hubiéramos visto de nuevo, como pudimos ver en 1991, cómo se empleaban los helicópteros de combate para matar, para gasear y para desplazar.
we would have seen once again as we saw in 1991, the use of helicopter gunships and aircraft to murder, to gas and to displace.
pero ni con toda la capacidad de fabricar y creer rumores típica de la vida en prisión habrían sido capaces de imaginarse a cuánta gente se podía gasear allí en un día en el que el sistema funcionara bien.
but not with all the capacity for making and believing rumors that characterizes a life in prison would they have guessed how many people could be gassed there on a day when the system worked well.
son ellos quienes le vendieron armas para masacrar y gasear a los kurdos y tienen la osadía de presentar las tropas invasoras como libertadores, cuando todo lo que están haciendo es ocuparse del trabajo sucio de los monopolios del petróleo y de las armas.
they are the ones who sold him weapons to massacre and gas the kurds, and people have the gall to present the invading troops as liberators when all they are doing is carrying out the dirty work of the oil and weapons trusts.
por ejemplo, höss menciona que se podía gasear a un máximo de 10.000 personas en un día (obsérvese que son personas gaseadas, no incineradas).
for example, ho"ss mentions that a maximum number of 10,000 people could be gassed in a given day (note that this is the number _gassed_, not cremated.)
de lo contrario, seremos responsables conjuntamente, al menos de forma indirecta, por "gasear" los derechos humanos y los valores en rusia a cambio de gas procedente de gasoductos rusos.
otherwise, we will be jointly responsible, at least indirectly, for gassing human rights and democratic values in russia in exchange for gas from russian pipelines.
máquinas para lavar vajilla; máquinas y aparatos para limpiar o secar botellas o demás recipientes; máquinas y aparatos para llenar, cerrar, tapar, taponar o etiquetar botellas, botes o latas, cajas, sacos (bolsas) o demás continentes; máquinas y aparatos de capsular botellas, tarros, tubos y continentes análogos; las demás máquinas y aparatos para empaquetar o envolver mercancías, incluidas las de envolver con película termorretráctil; máquinas y aparatos para gasear bebidas
dishwashing machines; machinery for cleaning or drying bottles or other containers; machinery for filling, closing, sealing or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers; machinery for capsuling bottles, jars, tubes and similar containers; other packing or wrapping machinery (including heat-shrink wrapping machinery); machinery for aerating beverages