Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
presencia escasa o nula de grasa entre las costillas
traces of or no fat visible between ribs
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
torácica | presencia escasa o nula de grasa entre las costillas |
thoracic | traces of or no fat visible between ribs |
Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
flecha: alto: 6 mm – espacio entre flechas: 1 mm – colores:
arrow: height: 6 mm, gap: 1 mm – colours:
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
las mejores zonas para la inyección son los tejidos con una capa de grasa entre la piel y el músculo.
the best sites for injection are tissues with a layer of fat between skin and muscle.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando se pesan los cerdos, el responsable de matanza mide la grasa entre la 4a y 5a vetrebra dorsal.
when they are weighed, the person in charge of the slaughter mesures the fat-thickness between the 4th and 5th vertebra.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
consumir alimentos que sean naturalmente bajos en grasa, entre ellos, granos integrales, frutas y verduras.
eat foods that are naturally low in fat. these include whole grains, fruits, and vegetables.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en los gallos, gallinas, patos y ocas se apreciará una capa de grasa entre mediana y espesa por toda la canal,
on cocks, hens, ducks and young geese a thicker layer of fat is permissible. on geese a moderate to thick fat layer shall be present all over the carcass,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los mejores lugares para la administración de la inyección son los tejidos con una capa de grasa entre la piel y el músculo, como el muslo o el vientre
the best sites for injection are tissues with a layer of fat between skin and muscle, such as the thigh or belly (except the navel or waistline).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
puede haber, sin embargo, algunas sustancias tales como lluvia, nieve, arena y grasa entre los raíles y las ruedas.
there may be, however, some substances such as rain, snow, sand, and grease between the rails and the wheels.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para lograr beneficios óptimos, evite la ingesta de alimentos que contengan grasa entre las comidas, tales como galletas, chocolate o aperitivos salados.
to gain optimal benefit, avoid the intake of food containing fat between meals, such as biscuits, chocolate and savoury snacks.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
espesor de la grasa entre la tercera y la cuarta últimas costillas a 60 milímetros de la línea media de la canal (en milímetros),
the thickness of the fat between the third and fourth last rib at 60 mm of the midline of the carcase (in millimetres),
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
66 inyección son los tejidos con una capa de grasa entre la piel y el músculo, tal como el muslo o el vientre (pero no el ombligo y la cintura).
with a layer of fat between skin and muscle, such as the thigh or belly (except the navel or waistline).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
debe inyectar betaferon en la capa grasa entre la piel y el músculo (es decir, en el tejido subcutáneo, entre 8 y 12 mm por debajo de la piel).
you should inject betaferon into the fatty layer between the skin and muscle (that is, subcutaneously, about 8 to 12 mm under the skin).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
debe inyectarse betaferon en la capa grasa, entre la piel y el músculo (es decir, en el tejido subcutáneo, entre 8 y 12 mm por debajo de la piel).
you should inject betaferon into the fatty layer between the skin and muscle (that is, subcutaneously, about 8 to 12 mm under the skin).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
debe inyectarse este medicamento en la capa grasa, entre la piel y el músculo (es decir, en el tejido subcutáneo, entre 8 mm y 12 mm por debajo de la piel).
you should inject this medicine into the fatty layer between the skin and muscle (that is, subcutaneously, about 8 mm to 12 mm under the skin).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estos investigadores tampoco encontraron diferencia en los niveles de ácidos grasos entre los individuos con cfs y los individuos sin cfs quienes sirvieron como controles.
these researchers also found no difference in fatty acid levels between individuals with cfs and individuals without cfs who served as controls.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evitar alimentos que tiene grasa en ella, porque cuando la grasa entra y se acumula en nuestro cuerpo, que dificulta la producción de la hormona conocida como testosterona.
avoid food which has fat in it because when fat enters and accumulates in our body, it hinders the production of the hormone known as testosterone.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el cáncer de las vías biliares se forma en los conductos (tubos) pequeños que llevan la bilis (líquido que elabora el hígado para ayudar a digerir la grasa) entre el hígado y la vesícula biliar y los intestinos.
bile duct cancer forms in the small ducts (tubes) that carry bile (fluid made by the liver that helps digest fat) between the liver and gallbladder and the intestine. bile duct cancer is also called cholangiocarcinoma.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por eso, cuando ismael grasa entró a trabajar como profesor de filosofía en un instituto no solo tuvo que desempolvar los libros de la carrera, también se vio obligado a entablar un diálogo que implicara a sus alumnos y a los autores clásicos.
the best way of learning something is to have to explain it. this is why, when ismael grasa starts work as a philosophy teacher in a secondary school, he not only has to dust off his university texts but is also obliged to start a dialogue that involves his students and the classical authors.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los lípidos de la soja están formados por ácidos grasos entre los que se destacan el ácido oleico, linoleico y linolénico. además la soja posee fosfolípidos fundamentalmente lecitina. la lecitina es un importante emulsionante que favorece la absorción de las grasas.
the lipids of soy are composed of fatty acids among which we identify oleic, linoleic, and linolenic acid. besides soy has phospholipids such as lecithin, an important emulsionant that helps in the fat absorption.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: