Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hurgando para abrirse camino.
fumbling to break through.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el sin techo hurgando en la basura,
the homeless rummaging through the trash
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esto ha estado hurgando en mí por algún tiempo y ahora debo preguntar:
this has been poking at me for some time now and i just must ask:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿recuerdas que una vez que se desahoguen. hurgando hasta que el médico llega.
you remember i once let off steam. fumbling until the doctor comes. in a prologue.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la propuesta de cuba seguirá hurgando en la conciencia de los que son incapaces de decir la verdad.
the cuban proposal would come back to haunt those who were incapable of speaking the truth.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de hecho, uno de nuestros colaboradores piensa que podríamos usar a más personas hurgando entre nosotros.
in fact, one of our contributors thinks we could use more people poking fun at us.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le interesa seguir hurgando en sus raíces, fiel a las sonoridades de su país y con una letra fresca.
he’s interested in digging into his roots, loyal to the sounds of his country and with fresh lyrics.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como pasa en todas las rebeliones populares, el pueblo argentino está hurgando en su memoria colectiva en busca de antecedentes.
as in any great popular rebellion, people in argentina have been reaching back in their collective memories for precedents.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esto lo podrían descubrir si finalmente se deciden a hablar con el público en lugar de andar siempre hurgando en los libros.
that is something you could find out if you were at last to talk with the public instead of constantly peering at your books!
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
el murciélago vampiro es un animal, que realmente se alimenta de sangre y que se le encontró hurgando en los habitats abiertos de la gamba.
the vampire bat is a real blood feeding animal and was found foraging in open habitats near la gamba.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ejecutante instantánea es ventajoso para todos los hombres que estuvieras hurgando sobre en línea para un elemento fuera de lo común para hacer frente a sus problemas sexuales.
instant performer is advantageous to all the men who're rummaging about on-line for an offbeat item to tackle their sexual issues.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahí queda uno ya esperando, pendiente de la visita, hurgando hasta el último rinconcito con la limpieza, porque en la limpieza se fija mucho.
there you are waiting, expecting the visit, poking about cleaning up every corner because she notices cleanliness a lot.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la chesnaye, id a ver si, hurgando en todos mis bolsillos, encontráis cuarenta pistolas; y si las encontráis, traédmelas.
la chesnaye, go and see if by rummaging all my pockets you can find forty pistoles; and if you can find them, bring them to me.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces cuando estaba mirando el nuevo trabajo de olek vi lo que parece para ser una paloma de ganchillo allí así que me inspiré para hacer algunos hurgando y ver qué palomas de ganchillo que pude encontrar en la web para mi propio rodeo.
then when i was looking at the newest work from olek i saw what looks to be a crochet pigeon there so i was inspired to do some poking around and see what crochet pigeons i could find around the web for my own roundup.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en algunos sitios operan unas pocas transnacionales gigantes, pero en otras zonas se agolpan cientos a miles de personas, hurgando en los ríos de las selvas o entrañas de las montañas por unos gramos de oro.
in some places a few giant transnational corporations operate, but in other areas, people in their hundreds or thousands, crowd into jungle rivers or the guts of mountains for a few grams of gold.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y para seguir hurgando en las heridas de sus trabajadores, ahora nos enteramos de que peugeot ha alcanzado un acuerdo con kia motors para fabricar el 206 en indonesia, junto con la noticia no confirmada de que el 207 también será construido allí.
that would certainly be cheered in the english west midlands, where skilled workers are suffering at the hands of eu economic policy.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lugar de continuar hurgando en el desmembramiento de la imagen, procura dar valor a la reunificación de los tiempos sometidos a la arbitrariedad de unas imágenes iniciales, con las cuales el espectador, como el autor, actúa.
instead of continuing to insist on the dismembering of the image she is concerned to bestow value on the reunification of timesthat are subjected to the arbitrariness of the initial images with which the viewer, like the artist, engages.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andrew estuvo 16 años hurgando en busca de materiales en el vertedero, ganó suficiente dinero para convertirse en un pesador contratista, es decir, llevaba una báscula consigo y pesaba todos los materiales que la gente había recuperado del vertedero. ahora es chatarrero.
andrew spent 16 years scavenging materials on the dump, earned enough money to turn himself into a contract scaler, which meant he carried a scale and went around and weighed all the materials that people had scavenged from the dump. now he's a scrap dealer.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
queda fuera de toda duda que en la europa central y oriental existe un gran número de problemas nacionales y de minorías; sin embargo, dichos problemas no se pueden solucionar mediante arreglos de cuentas, hurgando en viejas heridas o mediante denuncias recíprocas, sino mirando juntos hacia el futuro, hacia unos objetivos comunes.
there is no doubt that national and minority identities do cause many problems in central and eastern europe; but nor can there be any doubt that those problems cannot be solved by accusations, the opening-up of old wounds and mutual denunciations, but only by a shared vision of the future, directed towards shared objectives.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: