Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
¿dónde?:hvor?
where?: hvor?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿dónde está el aeropuerto?:hvor er flyplassen?
where is the airport?: hvor er flyplassen?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt (navn og land)
forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt (navn og land)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
no forskjell: det tollsted hvor varene ble fremlagt … (navn og land)»
no forskjell: det tollsted hvor varene ble fremlagt … (navn og land)’
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
parlamentets udvalg reúnen las comisiones parlamentarias og politiskegrupper y los grupos políticos holder møder,og hvor der også y se celebran afholdes nogle supplerende mødeperioder.
parlamentets udvalg parliamentary sittings are held, og politiskeand brussels, grupperholder møder, where the standing committees og hvor der også afholdes nogle supplerende mødeperioder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en danés licens gyldig i … (udstedende medlemsstat) / kød bestemt til forarbejdning til (a-produkter) (b-produkter) (det ikke gældende overstreges) i … (nøjagtig betegnelse for den virksomhed, hvor forarbejdningen sker) / forordning (ef) nr. 1206/2004
in danish licens gyldig i … (udstedende medlemsstat) / kød bestemt til forarbejdning til (a-produkter) (b-produkter) (det ikke gældende overstreges) i … (nøjagtig betegnelse for den virksomhed, hvor forarbejdningen sker) / forordning (ef) nr. 1206/2004