Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rahul goswami muestra las condiciones infrahumanas en que vive un zapatero:
rahul goswami shows the inhuman living conditions of a shoemaker:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la odisea de su travesía hasta europa había durado diez días en condiciones infrahumanas.
their odyssey to europe had lasted ten days under inhumane conditions.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ignoran las condiciones infrahumanas en que serán explotadas, maltratadas, torturadas, amenazadas.
they have no idea of the miserable conditions in which they will be exploited, beaten, tortured and threatened.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
aspiración a menudo soterrada, incluso ahogada, por condiciones de vida y de educación infrahumanas.
an aspiration often buried, even suppressed by the living conditions and the lack of real education.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
actualmente hay alrededor de 56.000 prisioneros viviendo en condiciones infrahumanas y el número sigue aumentando.
there are currently about 56,000 prisoners being held in appalling conditions, and the number is still rising.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en aquellos tiempos honduras era el principal productor mundial de bananos y sus trabajadores malvivían en condiciones infrahumanas.
back in those days, honduras was the world’s main producer of bananas and its workers lived in subhuman conditions.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
19. en la js2 se mencionaron también las condiciones de vida infrahumanas y el hacinamiento de las prisiones y celdas policiales.
19. js2 also referred to problems of inhumane living conditions and overcrowding in prisons and police holding cells.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- otras actuaciones infrahumanas como crímenes de lesa humanidad, artículo 7(1)(k) y
- other inhumane acts as a crime against humanity, article 7(1)(k);
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
61. menores de ambos sexos se ven así expuestos a una cierta forma de servidumbre y prestan servicios no remunerados en condiciones infrahumanas.
61. both boys and girls are exposed to a form of serfdom and work without pay in inhuman conditions.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- otras actuaciones infrahumanas que constituyen crímenes de lesa humanidad, artículo 7(1)(k) y
- other inhumane acts as a crime against humanity, article 7(1)(k);
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
57. según esta institución, menores de ambos sexos están expuestos a una cierta forma de servidumbre y prestan servicios no remunerados en condiciones infrahumanas.
57. minors of both sexes, they are exposed to a form of serfdom and work without pay in inhuman conditions.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aunque 165.160 personas regresaron a timor oriental, entre 90.000 y 120.000 aún viven en condiciones infrahumanas en timor occidental, vigiladas por milicias partidarias de indonesia.
although 165,160 persons had returned to east timor, 90,000 to 120,000 persons still lived in unacceptable conditions in western timor, guarded by pro-indonesia militia.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la situación era infrahumana.
the situation there is degrading.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: